Читать «Я продаюсь. Ты меня купил» онлайн - страница 45

Ася Юрьевна Вакина

– Через полчаса ко мне должен приехать напарник. Человек надежный, не выдаст. Он отвезет тебя в мое скромное жилище, – обратился Арон к девушке, открыто и по-свойски улыбаясь и открывая дверь в сторожку. Сказать, что там было тесно – ничего не сказать. Не более четырех квадратных метров. Кровать, небольшой деревянный стол и пара стульев. В углу умывальник и тумбочка с плиткой. Скромно и по-армейски.

– Я догоню… – выговорил Скалиос, располагаясь на узкой и жесткой кровати.

– Может, я подожду, пока ты восстановишься, и мы поедем вместе? – предложила Ли.

– Вдвоем в сторожке находиться небезопасно. Вечером караульный будет проверять. Одного Скалиоса я еще смогу спрятать. А вас двоих вряд ли. Поезжай и отдохни, как следует, – Арон налил из чайника воды и подал другу.

На глаза девушки навернулись слезы, и она поспешила спрятать их, сделав вид, что рассматривает черно-белые выцветшие фотографии на одной из стен. Она подумала о том, что Скалиос слишком многим жертвует ради нее. Зачем? Почему? Родриго слишком влиятельный, чтобы простить рядовому оборотню подобную дерзость. Конечно, не простит. И что тогда будет со Скалиосом?..

Мысли унесли ее далеко, и девушка не заметила, сколько прошло времени. Мужчины разговаривали о чем-то приглушенно, Ли не слушала. Внезапно очнувшись, решила, что ее задумчивость может показаться странной и невежливой.

– Чьи это фотографии? – спросила Ли, незаметно смахнув слезу.

– Чиманский конфликт, – ответил Арон, – трехмесячная осада перед установлением границы и подписанием мирного договора.

Ли вспомнила, что читала об этом в одном из журналов библиотеки бабушки.

– Ребята стояли до конца за мир… – Арон задумался. – Думали, что за мир… На самом деле оказалось, что за конфликт…

– Как это? – спросила Ли.

– Чиманский конфликт был личным капризом главы Оши и его жены Замирии. Можно было и без осады обойтись. И жизни этих ребят останутся на их легкомысленной совести… – Арон с ненавистью и грустью посмотрел на стену, где висели фотографии.

Снаружи раздался гул мотора.

– А вот и напарник, – пограничник открыл дверь, пропуская Ли к выходу. – Я провожу, – заверил он друга.

– До встречи, Ли… – с трудом выговорил Скалиос.

– До встречи… И спасибо, что спас меня…

Ли задержалась у двери в нерешительности. А потом, опустив глаза и покраснев, вышла. Она не решилась подойти к оборотню, чтобы обнять. Подумала, что время у них еще будет.

На улице Арон поздоровался с другом, пробравшимся к сторожке на армейском вездеходе, вручил ключ от своего жилища и, коротко попрощавшись, пожелал доброй дороги.

– Меня зовут Орландо, – представился напарник Арона, трогаясь с места. – А тебя?

– Ли, – коротко ответила девушка, подозрительно осмотрев пограничника.

Машина ехала по лесу, а девушку вдруг так сильно затрясло, будто она была больна опаснейшей лихорадкой. Крупные капельки пота выступили на лбу. Ли внимательно смотрела по сторонам, не зная объяснения своему странному поведению. Страх вместе с ощущением странного томления задержались где-то внизу живота. В лесу никого не встретилось, но Ли казалось, что она то и дело видит вдали Родриго. Образ расплывался, и девушка понимала – показавшееся никак не может быть правдой.