Читать «Я продаюсь. Ты меня купил» онлайн - страница 133

Ася Юрьевна Вакина

– Надеюсь, ты знаешь, как стрелять, потому что времени объяснять нет. В голову и только в голову, понял?

– Своих… В голову…

– А они теперь тебе не свои! – фыркнул Скалиос.

В это момент в расширение подземелья ворвалась банда разъяренных оборотней. Выстрелы последовали один за другим. Оборотни пытались скрыться за стеной, Скалиос с Фернандо прятались за перилами лестницы. Пули рикошетом отлетали от стен, налетали и сталкивались одна с другой. Закладывало уши от свиста и нецензурной брани…

Ли сидела на полу и прижималась к своему сильнейшему. Она не могла говорить, только тихо плакала. Волчица нутрии нее победно завывала, а малыш смеялся, играя с недавно удлинившимся канатиком пуповины. Мимо свистели пули, но она, казалось, их совсем не замечала. Родриго искал ее губы, словно ему это было жизненно необходимо.

Всего лишь несколько недолгих поцелуев…

И он собрал остатки сил, чтобы подняться.

– Братья… – громко произнес сильнейший, и стрельба сразу прекратилась. В коридоре послышался осторожный шепот:

– Родриго… Это Родриго… Но разве он жив?..

– Братья, – повторил предводитель. – Что с вами происходит, скажите мне? Вашей волчьей душой в мгновение завладел вампир? Плохо ли вам жилось в мире и согласии? Зачем же вы встали на сторону хаоса? Или детям и внукам вашим не нужен мир? Или хотите вы хоронить своих родственников каждый день, умножая чувство ярости внутри себя?

– Они первые начали… – послышалось обиженное из толпы.

– Значит, настало самое время закончить! Кто из вас не хотел бы жить в мире, может снова начинать стрелять…

Из коридора не послышалось ни единого выстрела.

– Я так и думал, – тихо и устало произнес Родриго. – А потому мы все сейчас выйдем одной большой семьей на улицы города, чтобы образумить и утихомирить вампиров. Но не убить их! – предводитель почти выкрикнул последнюю фразу, насколько позволяли ему силы.

Молчание повисло в подземелье. А через минуту, оборотни банды Линио, опустив стволы, решительно, один за другим стали выходить из укрытия. Они смотрели на Родриго недоверчиво, но с какой-то затаенной надеждой. А он стоял перед ними обнаженный и худой, словно статуя известного скульптора. Лидер и победитель в убеждении и красноречии своем.

Самое сложное в данной ситуации было повернуться к этой банде спиной. Но перед этим предводитель обнаружил, как обессиливший Скалиос медленно опускается на пол, весь в крови, но с легкой блаженной улыбкой на губах.

– Скалиос! – воскликнула Ли, подбегая к оборотню. – Не умирай…

Но он упал на пол, уже не услышав ее. Фернандо бросился к оборотню, чтобы проверить пульс.

– Я сожалею… – произнес он глухо, осуждающе осматривая толпу.

– Скалиос! – будто не веря случившемуся, затрясла его за плечи Ли.

– Нам очень жаль… – произнес один из банды Линио, выражая мнение большинства.

– Война есть война, – отозвался Родриго. – Но нам пора ее прекратить… Позаботьтесь о нашем друге, ребята. А нам нужно поторопиться. Ли… – он посмотрел на нее теплым и любящим взглядом. – Ты должна поехать домой вместе с Фернандо. А мне нужно попасть в логово вампиров…