Читать «Я превращу твою жизнь в Ад» онлайн - страница 35
Алекс Анжело
Глава 8
Тайная тоска
Готова поклясться, я читала эту строчку десятый раз! Кажется, вновь переучилась.
Самым сложным для меня оказалась обычная история. Если наши учебники начинали с возникновения человека, то в этом мире — с великого пробуждения магии. Когда люди в полной мере осознали присутствие среди них одаренных. По записям это произошло около трех тысячелетий назад.
Все, что происходило до пробуждения, то ли не изучали, то ли решили вычеркнуть из памяти.
Я собрала листы в стопку, убирая их в ящик. Неожиданно санкровен, лежавший на столе — я сняла артефакт, когда села заниматься, — блеснул.
Сообщение? Наконец-то!
Раскрыв блокнот на середине, я подхватила кольцо. Ладошки чуть вспотели, я ждала письма с самого утра, а Горидас написал лишь под вечер.
Волнуясь, проверила шестеренку, она стояла на цифре один. Открыв верхнюю крышечку и перевернув артефакт камнем к листу, нажала на колесико.
Сверкнуло. По пальцам прошла волна тепла, а на бумаге отпечаталось:
«Как ты?»
Я выдохнула. Откинулась на спинку стула, с раздражением глянув на надпись.
И почему меня так бесит этот вопрос? Я и половину не могу рассказать! Вдруг прочтет не только Горидас? Вероятность мала, но рисковать не хочется.
Схватив ручку, кривоватым почерком написала:
«Терпимо».
Вновь открыв санкровен, я отправила сообщение и положила кольцо перед собой. Мое послание не могло передать и половины эмоций, оставшихся после учебного дня.
Я раньше и не догадывалась, что обладаю таким актёрским талантом!
Когда некромант спросил, кто я, у меня чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Почудилось даже, что не смогу дышать! Миг показался часом, а секунда — вечностью…
Это была битва, в которой промедление сродни проигрышу. Повернувшись лицом к некроманту, я заглянула ему в глаза и отчеканила, скептически подняв бровь:
— Спятил? А ты кто? Некромант? — и следом искренне возмутилась: — Что за глупые вопросы?!
На некроманта мой выпад впечатления не произвел, но он молчал, а значит, я делала все верно. Я едва не дрожала от холода, охватившего тело, — видимо, из-за испуга.
— Тебе, должно быть, весело? — шепотом продолжила я. Пока магистр увлеченно наблюдал за сплетением растений, мы могли поговорить. — Я не виновата, что потеряла память. Хватит надо мной издеваться.
На губах Даниэля появилась кривоватая улыбка.
— Слова, жесты, интонация — все убедительно. Но глаза… Глаза выдают тебя с потрохами. — Его голос звучал тихо, но проникновенно, а смотрел он так, будто желал заглянуть в дебри моей души.
Челюсть заныла от напряжения, но я упрямо сверлила некроманта взглядом, показывая свою непоколебимость. Правда, надолго меня не хватило, крутанувшись на каблуке, я громко спросила:
— Магистр, можно вернуться на свое место?
Он разрешил.
— Спасибо, — буркнула я.
Лефевр направился следом. Наши сиденья находились рядом, но я надеялась, что некромант прекратит болтать, когда преподаватель продолжит занятие. Нервы были уже на пределе.