Читать «Я превращу твою жизнь в Ад» онлайн - страница 17

Алекс Анжело

Студенческий район Холиральской академии представлял собой несколько узеньких улочек, где ютились похожие друг на друга домики. Хотя ряд строений все же отличался и принадлежал местным богачам. Тем, чьи семьи могли позволить себе платить за настоящие хоромы.

Да, отец Конкордии более чем состоятелен. Райалин — могущественный род с настоящей иерархией, как у монархов: старшие, средние и младшие семьи. Деньги и власть распределяются от высших к низшим. Поэтому, если всерьез задуматься, ничего удивительного, что я учусь со своей сестренкой в одной группе.

Но какого черта Лефевр? Я случайно проворонила имя придурка, когда магистр делала перекличку.

Не понимаю…

Я откинула подушку в сторону, и это оказалось последним испытанием, которое она не выдержала. Ткань треснула, наружу вывалился ком серых перьев.

«Ой, кажется, переусердствовала», — подумала я, переводя взгляд на излеченные ладони.

Объясните мне кто-нибудь… Я не оскорбила некроманта, даже пальцем не тронула! Мой лист с расписанием всего лишь упал у его ног, а он на нем еще и потоптался. С какой стороны ни погляди, его поведение не назовешь адекватным. Что же он озлобленный такой?

С громким вздохом я рухнула на спину, чувствуя, как пружинит матрас подо мной.

После подножки я хладнокровно поднялась и вошла в аудиторию, словно ничего не произошло, но не удержалась от того, чтобы глянуть на некроманта. Парень занял место в первом ряду, отклонился на спинку стула и провожал меня гипнотическим взглядом.

Мне захотелось вскрыть его черепную коробку и понять, что творится в голове сумасшедшего. Кажется, я становлюсь чересчур кровожадной.

Коленки ныли, а на ладонях выступили капельки крови, словно их обрызгали из пульверизатора. Грохнув сумкой о стол, я вызвала недовольство преподавателя и получила замечание.

«Интересно, а можно поменять предмет? Вдруг еще не поздно? Я же все равно изучаю все с самого начала», — пришла в голову умная мысль, и я оживилась, возвращаясь к реальности.

В следующий раз я могу не сдержаться, брошусь на зазнайку некроманта, и все… Картинка в воображении ярко представила сей прекрасный момент.

— Нет! Нет! — повертела головой, прогоняя видение. У меня есть задание поважнее, стоит мне вернуться домой, и я забуду про существование этого придурка.

— Что-то произошло? Или ты часто разговариваешь сама с собой?

— Горидас! — обрадовалась я, словно увидев в мужчине спасение. Мой партнер аккуратно затворил за собой дверь, он впервые заглянул без стука.

— Как первый день?

— В целом сносно.

— Но? — Горидас остановился неподалеку.

— Лефевр. У нас совместное занятие по ядам.

Горидас нахмурился. Мужчина всегда вел себя сдержанно, словно английский джентльмен.

— Постарайся с ним не разговаривать. Пока тебе лучше держаться от него подальше.

— И дело не только в том, что он первый нашел меня после падения? — Я почувствовала новую тайну.

— Не только. Но это дела рода, тебе о них знать не обязательно.