Читать «Я калечу, но я же и лечу!» онлайн - страница 43

Alex31

— Хм. Кажется, мистер Волков победил бы, если бы это был именно конкурс, — сказал директор.

Моя «верная четвёрка» курсанток радовались больше остальных, а Лагерта, кажется, впервые за всё время посмотрела на меня с долей… уважения (?).

Далее у нас на примете были, как говорится, «главные блюда».

Суть наших проверок на логическое мышление состояла в разборе ситуации, что воссоздали учителя Вест-Поинта, ситуации произошли в реальности в горячих точках. Это были инциденты с фатальным исходом для военнослужащих. И по косвенным уликам и обстановке мы должны были разобраться, что произошло? На каждого было пять таких смоделированных ситуации. Первой проходила этот круг мозгокопательства Лагерта, и она правильно отгадала четыре случая из пяти.

Дальше была моя очередь, я также отгадал первые четыре случая, они были даже чем-то схожи, как в случае с Лагертой, такими же лёгкими, как для меня. Возможно, даже нам первые ситуации дали для разогрева. А настоящая «изюминка» была нам оставлена на конец.

Так и получилось со мной.

Я около пяти минут обследовал «место преступления», которое было очень странным, и, уже не выдержав, сама Лагерта меня поторопила:

— Ну же, быстрее!

— Действительно, мистер Волков, — слегка улыбнулся директор. — Вы долго думаете над этой головоломкой.

— Это фальшивка. Вернее постановка фальшивого преступления, — выдал я им.

— Что? — удивилась Лагерта, а затем тряхнула копной своих волос и нахмурилась. — Вообще-то тут любое задание фальшивка, это соревнование, а не реальное преступление.

— Я знаю. Но в предыдущих пяти случаях у тебя и четырёх у меня там, в постановке, зашифрованы были реальные события и улики. Но тут всё настолько сумбурно, что любой начинающий детектив покрутил бы пальцем у виска. Никакой логической цепочки здесь нет, и не было. Окровавленный нож, две пустых гильзы, разбитая рамка, разрисованная картина с надписью «Ха-ха-ха!» никак не связанные между собой. Словно безумец, что даже детективов не читал, пытался сделать вид, что это смоделированная ситуация. И вы мне, вероятней всего, дали эту ситуацию, чтобы понять насколько глубоко я могу мыслить. И мой вердикт — это никакая не моделировка ситуации, а просто попытка меня запутать, — я победно улыбнулся, чем развеселил директора.

— Прекрасно! — захлопал он в ладоши. Лагерта открыла рот от удивления и возмущения, ведь я выиграл, а «мои» курсантки победоносно и радостно заулыбались. — Но не правильно! — как гром среди ясного неба позвучал голос Донована. — И вы, мистер Волков, и курсант Ингстадсон не учли одного факта. Первые четыре ситуации были направлены на реальные примеры из жизни военных. А последние пятые из реальных примеров гражданских преступлений. Ведь очень часто после службы в армии наши выпускники идут служить в полицию. Вот мы с моими замами взяли два случая, у Лагерты попался случай из Метрополиса, а у вас случай из Готэма. И хоть ваш случай и вправду выглядит как просто набор улик и не больше, но его место преступления в реальности было. И его совершил не безызвестный Джокер. Этот псих совершил неизвестное ни для кого преступление, улики которого нашёл наряд, что был вызван из стационарного телефона на месте преступления. Но ни трупа, ни каких-то следов преступления не было, и всё списали на глупую шутку подростков. Дело хоть и оформили, но пометили его себе как «висяк» и просто отложили на полку. И о нём можно было забыть, если бы через месяц раздражённый и до глубины души возмущённый Джокер не заявился в полицейский участок, и не начал высказывать комиссару полиции о том, что его подчинённые ленивые задницы, и они не хотят работать. И сказал, что он совершил там преступление, надеясь на смекалку полиции и их желание справедливости, поиметь с этого очередное своё безумное веселье. На вопрос, что именно там произошло, и какой закон он там нарушил, Джокер начал играть в молчанку, и его просто упекли в Аркхэм. Криспус Аллен, наш бывший выпускник, занимался этим делом и допросом Джокера и ничего не выяснил. Я не рассчитывал, что вы, мистер Волков, раскроете это дело, но думал, что вы догадаетесь, что дело запутанное, и преступление совершил либо безумец, либо гений.