Читать «Я изменилась навсегда» онлайн - страница 7
Анджелина Джоли
Они все говорят: «Счастливого пути!» и «Удачи!»
Теперь я сижу в самолете. Я выбрала место, где нет отверстия кондиционера.
Мы еще не оторвались от земли, но я уже потею. Я слизываю каплю пота с верхней губы.
Все улыбаются друг другу, обмениваются теплыми словами и интересуются, кто чем занимается.
Они заметили татуировку на моей руке.
Мне рассказали, что недавно власти занялись тем, что высылают из страны повстанцев, которые притворяются беженцами. Эти повстанцы пытаются отхватить часть и без того небольшой помощи.
Одна женщина говорит, что видела, как многих мужчин задерживают (арестовывают) на несколько дней до подтверждения их личности.
Она спросила, почему их сочли подозрительными.
«Из-за татуировок на руках!» Татуировки – распространенный племенной обычай в Гвинее и Сьерра-Леоне.
Мы посмеялись над возможностью того, что власти могут решить, что я – повстанец.
Но это заставляет меня думать, что символы, которые мы носим, помогают нам выразить себя. Символы могут вызвать страх или пренебрежение.
Я думаю о том, что выбрала (символике на мне), об украшениях, которые ношу:
• инициалы моего брата,
• цитата о свободе моего любимого американского писателя.
Мы только что приземлились, чтобы забрать еще одного человека. Теперь нас семеро.
Воздух становится прохладней. Прекрасный день. Большинство пассажиров выходят, чтобы несколько минут поразмяться.
Когда я села в автобус, который должен был отвезти меня к самолету, в нем находились два человека, с которыми я еще не была знакома: мужчина впереди и женщина, сидящая рядом со мной. Казалось, я не понравилась обоим, или я так решила из-за их отстраненности. Мы не представились друг другу. Я побаивалась мужчину. Мне было любопытно, буду ли я с ним работать. Позже, в самолете, мне стало стыдно, когда я поняла, что составила о них неправильное мнение. Мне повезло оказаться в их компании.
Через некоторое время мужчина повернулся ко мне и объяснил, что шесть дней был в плену у повстанцев в Монровии (Либерия). Он до последнего не знал, отпустят ли его. Он рассказал о часах, проведенных в этом аэропорту.
Когда мы, наконец, разговорились с ним и его женой, они оказались теплыми и добрыми людьми. Их молчание и отстраненность были вызваны чувством страха. Мы приземлились на землю, где его удерживали в плену.
Большинство людей этой страны прошли через то, что я никогда не могла себе представить.
Когда я вышла, мне сказали, что у этого района нет надежды. Почти все здесь было сожжено или разбомблено.
Когда повстанцы уходят пешком, они иногда берут заложников просто для того, чтобы те помогали им нести украденное.
С высоты полета все казалось таким красивым: земля, озера, леса. Все, что я могла разглядеть.
Единственными воздушными судами в этом аэропорту были военные вертолеты.
Наконец, мы приземлились в Фритауне, Сьерра-Леоне. Пока мы ехали по улицам, говорили о том, что здесь происходило. Объединенный революционный фронт (ОРФ. –