Читать «Эта страшная и смешная игра Red Spetznaz» онлайн - страница 165
Александр Вин
Капитан Глеб стянул с себя майку и, скомкав, бережно подложил её Яну под затылок.
– Терпи, браток…. Теперь тебе только терпеть и остаётся. Сейчас я всё придумаю как надо, только ты подожди немного, лады?
Он так бы и не заметил ничего в невысокой ночной траве, но очень уж правильное светлое пятнышко рядом с тропинкой привлекло внимание Глеба.
Короткая сосновая палка.
Не случайный сухой сук, который упал из кроны придорожного дерева вниз, дождавшись своего пожилого времени или сурового порыва ветра.
Прямая, около метра в длину, толщиной, примерно, как небольшая бутылка пива. Торцы, оба, на ощупь, опилены мелкой ножовкой, но сама палка не ошкурена, в свежей, молодой коре. Каждый из сучков на боках зачищен одним уверенным ударом топора.
«Знакомая какая-то палочка….».
И опять кровь.
Привычка опытного грибника – обнаружив что-то стоящее, не бежать от добычи, не вскакивать азартно, теряя глазом случайные ориентиры, а методично, вкруговую, осмотреться по низам, проверить первым делом небольшую территорию рядом со счастливой находкой.
«И это правильно…».
Ян – дубинка – две смятые бумажные салфетки.
И они в крови. Кто-то вытер руки после того, как швырнул в сторону страшное оружие.
Опять опустившись на колено, Глеб аккуратно, каждую за уголок, поднял гигиенические бумажки и, тоже медленно, вывернув сначала наружу задний карман своих камуфляжных брюк, опустил туда неприятные салфетки и застегнул тугую пуговицу на кармане. Чего не делал никогда раньше.
Поднял за середину дубинку.
Когда Ян ещё раз простонал, не пошевелившись, Глеб просто не успел внимательно наклониться к нему.
Страх и ожидание чужой смерти всегда делает человека безрассудней, чем собственные страдания.
Хруст песка под быстрыми ногами капитан Глеб Никитин услышал слишком поздно.
– Получай!
Пинок под рёбра получился отменным.
Темнота не дала удару быть предельно точным, и он только отшвырнул капитана Глеба в сторону, пронзив его тело страшной болью. Оставаться рядом с Яном, таким же, как и он, бесчувственным и окровавленным, не хотелось. Голова была пока цела и соображала прилично.
Поднимаясь на ноги, Глеб вставал нарочно медленно, пряча тело, насколько это было возможным пока, за тонкой сосной.
– Это т-ты?!
Голос человека, который только что со страшной силой ударил его, казался растерянным.
– Как видишь…
– Ну, и зачем ты так…
– А где бельгиец?!
– Тебе сейчас нужен именно он?
Разговоры пора было прекращать.
Глеб Никитин сполна воспользовался коротким замешательством противника, несколько раз глубоко вздохнул, коротко качнулся из стороны в сторону. Всё, вроде, в нём было цело.
И всё же первый удар в лицо Костяну ему не удался.
Блеснуло в мокрой темноте лезвие короткого ножа.
Рыбный старшина был, очевидно, на нерве ещё задолго до их встречи, поэтому одной рукой легко перехватил кулак Глеба, а ножом, зажатым в своей левой, резко ткнул его в плечо.
– Ну вот, ваше высочество, ты и допрыгался!
Опять было больно и ещё, на этот раз, чрезвычайно обидно.
Рука действовала, только тёплая кровь противно размазывалась по коже и хлюпала на сгибе локтя.