Читать «Эндора» онлайн - страница 63
Лариса Петровичева
Эльдар едва не рассмеялся. Ему всегда нравилась та яростная хватка, с какой Лиза бралась за дело, но тут она явно поторопилась.
— Ладно, — улыбнулся он. Допил кофе и поднялся со стула — все проблемы и заботы подождут до завтра, а пока лучше всего отправиться домой и попробовать выспаться. — Разберемся.
Коля довольно улыбнулся. Эльдар уловил хвостик его мысли
* * *
Эльдар оставил свою квартиру в полном разгроме после драки с эндорой, но сейчас, осторожно открыв дверь и войдя в коридор, обнаружил, что дома царит просто-напросто идеальный порядок. В воздухе пахло свежей выпечкой, апельсиновым маслом и зеленым чаем — уловив запах чая, Эльдар понял, кто именно находится у него в гостях.
Он разулся, повесил пальто на крючок. Посмотрел на себя в зеркало — да, с такой физиономией не по коридорам власти гулять, а в вытрезвителе сидеть. Из ванной доносился шум воды — Лиза, ранняя пташка, по обыкновению встала в половине шестого утра. Не включая света, Эльдар прошел по комнате и заглянул на кухню. Судя по всему, бывшая супруга обосновалась у него окончательно и бесповоротно. Посуда была расставлена на полке в строгом соответствии с цветом и размером, коробки с кофе оказались задвинуты в самый дальний угол, на столе в фарфоровой вазочке лежали булочки с корицей, кокетливо прикрытые кружевной салфеткой. Эльдар взял одну, понюхал и положил обратно. Его кружка обнаружилась на дне в ящике — включив кофе-машину, Эльдар приготовил длинный эспрессо и стал ждать, когда Лиза выйдет из ванной. Разговор им предстоял долгий и очень серьезный.
Лиза не торопилась. Эльдар заглянул в холодильник — ни следа мясного, одни сырки, творожки и овощи, все очень полезное и низкокалорийное, но мужчине с этим делать нечего. Вторую кружку эспрессо он все-таки употребил с булочкой: из всего съестного выпечка была самой сытной. Когда Эльдар почти потерял терпение, воду в ванной выключили, и через некоторое время Лиза вышла в комнату — всю ее одежду составляло полотенце на голове. Эльдар пару минут смотрел, как она деловито выбирает крем в косметичке размером с вещмешок десантника, а затем произнес:
— Доброе утро.
От удивления Лиза подпрыгнула и обернулась к Эльдару с таким видом, словно он застал ее на месте преступления. Почему-то ему подумалось, что она переигрывает — Лиза, матерая и чувствительная ведьма, наверняка ощутила его запах сразу же, как только он вошел в квартиру.
Потому, наверно, и одеваться не стала.
— Господи, как ты меня напугал, — выдохнула она. Эльдар хлопнул в ладоши, свет в комнате загорелся, и несколько минут они с Лизой смотрели друг другу в глаза. Конечно, она недолго продержалась в этом молчаливом поединке — отвела темно-зеленый нескромный взгляд, кокетливо взмахнув пушистыми ресницами, стянула полотенце, и влажная грива рыжих волос рассыпалась по плечам, выгодно оттеняя фарфоровую прозрачность светлой кожи.