Читать «Эмгед Гард / Мне достался божий сценарий и я не знаю, что с ним делать. Том 2» онлайн - страница 52

Арсений Сухоницкий

— Стойте! — прервал наше шествие Эдмунд.

— В чём дело? — спросила Фейт. Лалу кивком согласилась с её вопросом, да и Сиелла тоже поддержала.

— Смотрите! — он указал нам всем пальцем куда-то немного правее нас.

Когда мы все посмотрели в ту сторону, то увидели странного мужчину. Он был более двух метров ростом, где-то два с половиной, но не три точно. На нём был какой-то странный стальной ржаво-красный воротник и того же цвета перчатки. При этом на нём были синие джинсы с большим поясом и берцы. Сам он был настолько широким, что казался скалой.

Этот странный перекаченный парень стоял в окружении кучи гончих, которые его окружили. Кажется, тогда эти существа шли по следу этого здоровяка.

Эти твари были кроваво-красного цвета, некоторые были с двумя, тремя и даже четыремя головами. Что же они такое? Из их ртов выходило огненное, а у других кислотное дыхание. Их глаза были наполнены яростью ко всему. Они мне не нравятся, очень сильно не нравятся. Особенно их алые когти и часть костей, вылезающих из их спин.

Моментально вся стая двинулась в сторону этого гиганта.

Громила посмотрел во все стороны, а затем подпрыгнул и упал на одну из этих собак, если их так можно назвать. Это существо завизжало и через секунду замолкло. Следом на этого парня бросилось ещё трое, но он просто махнул своей гигантской рукой и всех трёх разом вынес. Две моментально встретили свой конец, а третья улетела в кровавую реку.

Весь лес наполнился раздирающим уши визгом. Эта собака визжала в две головы и очень долго, пока она окончательно не сварилась и затонула.

Мечник дал нам знак, что мы на этом мероприятии лишние и повёл нас за собой.

Пока мы шли, то ещё слышали взвизгивание и лай гончих, но мы уже следовали приказу и уходили подальше оттуда.

— Кто это, чёрт возьми, был? — спросил Курокава у Эдмунда.

— Я сам не знаю. — Ответил Лидер нам всем.

— Да кто он вообще такой? — задался вопросом Бернхард.

[Пока мы уходили, я видела, как он разорвал четырёхглавую пополам] — добавила Сиелла.

— Он опасен. — Заключила Лалу.

— У меня всего два варианта: либо он местный грешник и смог справится со своим проклятием и теперь один из местных непобедимых существ, либо сумасшедший боец боссов или владык. Я не хочу ненужных боёв, поэтому решил обойти их.

Внезапно над нами пролетела стая демонических гарпий в сторону того здоровяка. Кажется, тут всё очень плохо.

Хотя… вдруг они летели поживиться падалью? Если они сохранили разум зверей, то они будут вести себя как хищные птицы-падальщики. Я думаю, что это может быть правдой.

— Что теперь? — спросил я.

— А теперь предлагаю пройти в проход и забыть об этом парне.

Эдмунд указал нам на лестницу, которая начинается в дереве, шириной метров десять или одиннадцать, надо только наверх подняться, а потом спуститься с него вниз. Как всё хитро…

* * *

Лестница кружила, как в башне и мы выбрались из какой-то, как раз, часовой башни в новое место.

— Итак, вашему вниманию, друзья мои, восьмое чудо ада: «Восьмой круг».

— Эти болота? — переспросила Лалу.