Читать «Эллизион XT-43» онлайн - страница 59

Дмитрий Кронштадский

Сквозь сон Алексея постигли слезы. Он проснулся от кошмарного окончания сна, со слезами на глазах. Но пока он спал, его окутали растения, да причем так крепко, что собственными силами он выбраться не мог. Но это уже не было для него проблемой. Он разорвал все путы силовым ударом. Выбравшись из них, все вновь утихло. Но дверь так и не открылась.

– Вроде бы, одолел растительность, больше ничего не появлялось. В чем же тогда проблема? Хм, может поискать какие нибудь подсказки?

Алексей попробовал применить свое приобретенное зрение. Но безуспешно. Ничего не обнаружилось. Попробовал воздействовать на пространство – тоже ничего. Да в чем дело то? Как мне открыть эту чертову дверь? Погодите ка, кажется, на этом камне, возле двери, что то написано:

Cum primum in ordine est in caput

Simulac procul lucem

Ut quam primum te videre, et intelligere,

Antiquis habet virtutem autem ejus!

– Латинский? Древние знали латинский язык? Впрочем, не самое главное. Самое главное – перевести, что тут написано. Слава богу в детстве занимался оккультизмом. Как же глупо, неправда, ли? Если хотите поподробнее, я вам расскажу:

Когда я был еще мальчишкой, меня завлекала мистика. Я очень любил смотреть ужастики, любил повести, рассказы, мифы и легенды о всякой нечисти. У меня загорелись глаза! Я решил посвятить себя изучению оккультизма. Главная цель оккультизма неизвестна, но все указывает на то, что он ищет пути к всевластию. Но все это было слишком запутанно и сложно для меня. Мне было интересно другое – ангелы и демоны. Как и все дети малого возраста, я мечтал быть воином-ангелом, бороться с силами зла и хоть раз сразиться с настоящим демоном! Вспоминая, насколько я был глуп, улыбка сама лезет на лицо. Но со временем, я забросил это дело, и как бы раньше не восхищался добром и непоколебимой верой в него – сейчас я уже взрослый. Я больше не верю в эти чудные детские забавы, и все больше склоняюсь ко злу. В последнее время, оно мне нравится гораздо больше…

Но все же, все это пригодилось мне в данный момент, ибо я, когда занимался оккультизмом, записывал различные термины, писал заклинания в свои маленькие блокнотики и попутно выучил латинский язык. Да, именно так, я разговариваю на двух языках: на русском и на латинском. И теперь пришла пора перевести, что тут написано:

– Таааак, что тут у нас…

Как только порядок в голове…

Как только свет с расстояния…

Как можно скорее для того, чтобы увидеть и понять…

теперь он имеет…древнюю силу!

– Древнюю силу? Свет с расстояния? Увидеть и понять? Чтобы это могло значить? Порядок в голове? Хха, не помешало бы мне прибраться там!