Читать «Элен и ребята 1. Часть первая» онлайн - страница 39
Луи Бардо
— Там мы поговорим о другом, — улыбнулась она.
— Что же тебя интересует?
— Деньги, — коротко ответила гостья.
— И всего?
— Да.
Джанни схватился за голову.
Джанни достал из нагрудного кармана бумажник и, изъяв из него несколько купюр, сунул их девушке. Та, пересчитав деньги, присела на кровать. Но Джанни было уже не до нее.
— Пошла вон! — приказал он и грубо выругался.
— Как скажешь... — девушка пожала плечами, застегнула блузку и направилась к выходу.
Уже взявшись за дверную ручку, она оглянулась.
— Может, передумаешь?
— Вали! — сказав это, Джанни как подкошенный рухнул на кровать и тут же отключился.
Однако выспаться как следует ему так и не удалось. Проснулся он от того, что его кто-то тормошил. Джанни с трудом открыл глаза и увидел над собой фигуру Антонио, человека шефа.
— Вставай, свинья! — зло бурчал тот, дергая его за плечо.
— В чем дело? — Джанни попытался встать, но не смог.
Антонио резким движением приподнял его и усадил на кровати.
— Какого черта тебе нужно здесь?! — недовольно проворчал Джанни, пытаясь восстановить ход событий минувшего дня.
Но, вспомнив о Элен, он покачнулся и повалился бы на кровать, если бы Антонио не удержал его.
— Надрался, как последний сапожник! — выругался гость. — И стоило ли в такое дерьмо вкладывать такие крупные суммы.
— Заткнись, — огрызнулся Джанни, чувствуя приступы тошноты.
Антонио несколько раз заехал Джанни по щекам.
— Это ты скоро заткнешься, если будешь так себя вести... Ты понял?
— Что тебе надо? — немного протрезвев, спросил Джанни. — Что ты здесь делаешь?
— А ты не догадываешься?
— Нет.
— Подумай.
Джанни попытался сосредоточиться, но у него ничего не получилось. Поняв, что хозяин номера ни на что не способен, Антонио пояснил:
— Ты здесь по заданию шефа.
— Правильно, — согласился Джанни.
— Ты должен был узнать, где находятся картины.
— Правильно.
— Где находятся картины?
Внезапный вопрос вышиб из головы Джанни всякую способность думать логически.
— А нет картин, — развел он руками.
— Какого черта ты тогда угрохал на эту девчонку целый месяц?
— Это мои дела...
— Уже нет, — отрезал Антонио. — И поэтому я здесь. Ты заставил ее говорить?
— Она не при чем. Я уже говорил вам об этом.
— Но шеф уверен в другом.
Джанни, поняв к чему клонит Антонио, слегка побледнел.
— Что ты хочешь этим сказать? — с возмущением спросил он.
— А ты не догадываешься?
— Нет.
— Если ты не смог вытрясти из нее ничего, это не значит, что тоже самое не смогут сделать Другие.
— И что? — Джанни уже понял, что задает бессмысленные вопросы, но ему почему-то хотелось оттянуть приговор еще хотя бы на несколько секунд.
Антонио, удивляясь тупости Джанни, с презрением хмыкнул.
— Ты должен...
— Но ведь она ничего не знает.
— А если знает? — Антонио скривил губы в усмешке. — Ты об этом подумай!
— Но почему я?
— А кто? Ведь ты завалил дело.
— Я не сделаю этого.
— Тогда это сделают с тобой.
— Я не могу.
— Это распоряжение шефа.