Читать «Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 2. Гл.8-17» онлайн - страница 26

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

каутилйа-матсарйа-химса на джане танра чита

сабара — всех; саммана-карта — почитатель; карена — делает; сабара — всем; хита — благо; каутилйа — лицемерия; матсарйа — зависти; химса — злобы; на джане — не знает; танра — его; чита — сердце.

Он всегда ко всем относился с почтением и трудился на благо другим. Ни зависти, ни злобы не знало его сердце, не было в нем и лицемерия.

ТЕКСТ 57

кришнера йе садхарана сад-гуна панчаша

се саба гунера танра шарире ниваса

кришнера — Господа Кришны; йе — которые; садхарана — общие; сат-гуна — достоинств; панчаша — пятьдесят; се — этих; саба — всех; гунера — качеств; танра — Его; шарире — в теле; ниваса — присутствие.

Все пятьдесят качеств Шри Кришны присутствовали в теле Харидаса.

КОММЕНТАРИЙ: Духовные качества Господа Кришны перечислены в «Бхакти-расамрита-синдху». Среди них есть пятьдесят первичных (айам нета сурамйангах и т. д.), и в небольшой степени все они присутствовали в теле Шри Харидаса Пандита. Поскольку каждое живое существо является частицей Верховной Личности Бога, все эти пятьдесят благих качеств Шри Кришны в малой степени изначально есть у каждого живого существа. Из-за соприкосновения с материальной энергией у обусловленной души эти качества не проявляются, но, когда человек очищается и становится преданным, они сами собой приходят к нему. Об этом говорится в следующем стихе, цитируемом из «Шримад-Бхагаватам» (5.18.12).

ТЕКСТ 58

йасйасти бхактир бхагаватй акинчана

  сарваир гунаис татра самасате сурах

харав абхактасйа куто махад-гуна

  мано-ратхенасати дхавато бахих

йасйа — которого; асти — есть; бхактих — преданное служение; бхагавати — Верховной Личности Бога; акинчана — бескорыстное; сарваих —   со всеми; гунаих — достоинствами; татра — там; самасате — проявляются; сурах — полубоги; харау — Верховной Личности; абхактасйа — не преданного; кутах — где; махат-гунах — высокие достоинства; манах-ратхена — измышлением; асати — в материальном мире; дхаватах —   бегающего; бахих — внешнее.

«В том, кто обладает непоколебимой верой в Кришну, всегда проявлены все благие качества Кришны и полубогов. Но тот, кто не обладает преданностью Верховной Личности Бога, лишен хороших качеств, поскольку из-за своих измышлений он погружен в материальное существование, которое является внешним аспектом Господа».

ТЕКСТ 59

пандита-госанира шишйа — ананта ачарйа

кришна-премамайа-тану, удара, сарва-арйа

пандита-госанира — Гададхары Пандита; шишйа — ученик; ананта ачарйа — Ананта Ачарья; кришна-премамайа — исполнено любви к Богу; тану — тот, чье тело; удара — великодушный; сарва — во всем; арйа —   возвышенный.

Ананта Ачарья был учеником Гададхары Пандита. Все его существо было всегда преисполнено любви к Богу. Он был человеком великодушным и совершенным во всех отношениях.

ТЕКСТ 60

танхара ананта гуна ке кару пракаша

танра прийа шишйа инха — пандита харидаса

танхара — Его; ананта — бесчисленные; гуна — достоинства; ке — кто; кару пракаша — изобразит; танра — его; прийа — дорогой; шишйа —   ученик; инха — тот; пандита харидаса — Харидас Пандит.