Читать «Шпионка в Академии магии» онлайн - страница 60
Морвейн Ветер
Ева была права. Теорию сущности миров она знала, похоже, хорошо. Пространство и время действительно были разными в разных мирах – но до сих пор я не попадала во вселенную, в которой магический эфир был бы настолько плотным, что одна только мысль, одно только желание мгновенно обретали плоть.
Чтобы проверить свое предположение, я представила, что Каркуша сидит у меня на ладони, вытянула руку перед собой и тут же услышала негромкое:
– Кар!
Я представила, как Каркуша меняет цвет, и та мгновенно стала черной, как у меня в голове, а затем красной, повинуясь новому движению мысли.
Такая отзывчивость мира могла бы показаться мечтой, но я представила себе, что каждое желание обретает плоть – и мне стало страшно при мысли о том, что все может быть так легко. Случайная обида, случайное пожелание смерти в тот же миг станут реальностью? Или все же другие люди, попав сюда, смогут сопротивляться чужой воле?
Пока ответов у меня не было. Зато были ворота, и, отпустив Каркушу, я представила себе, что они открываются передо мной.
Ворота мгновенно подчинились. Они распахнулись, не издав ни звука, и от этой молчаливой мощи меня пробрал озноб.
Я переступила невидимую границу города и двинулась вперед, разглядывая разномастные здания, тянувшиеся по обеим сторонам. Улица, по которой я шла, похоже, когда-то была просторной, и по ней ходило множество людей.
С двух сторон от нее тянулись русла пересохших каналов, а за этими почерневшими оврагами виднелись ветхие решетки мертвых садов. Кое-где еще чернели остовы обугленных деревьев, которым никогда уже не суждено покрыться листвой. Деревья защищали от взглядов несуществующих прохожих потемневшие от времени камни особняков.
Сколько лет уже здесь не было никого? Дома не могли прийти в негодность меньше чем за несколько веков, но тогда и последние деревья уже рассыпались бы в прах.
Некогда эти руины, должно быть, были красивы. Их украшали колонны и скульптуры, и кое-где можно был разглядеть их оплывшие силуэты. Пустые глазницы окон взирали на меня, заставляя отводить взгляд.
Мне стало холодно под этими пристальными взглядами давно покинувших собственный мир мертвецов, и, выходя на площадь, которой заканчивалась улица, я потерла локти и посмотрела на небо, лишенное солнца и луны. Единственная звезда мерцала на нем, играя серебристыми лучами на руинах города, которого нет.
Глава 19
Что мы знаем об истинном мире?
Да, по большому счету, ничего.
Одни считают, что он был рожден из цветка. Другие – что его родила гигантская кобыла. Одним словом, до него не было ничего, даже богов. Только хаос и пустота, в которую, по легендам, отправляются души мертвецов, чтобы заблудиться навсегда.
Я как человек двадцать шестого века не верила ни одной из этих версий. Каждый младенец в наше время знает, что миры возникли в результате Первого Взрыва, породившего множество реальностей реализованных на тысячах планов.