Читать «Шесть месяцев» онлайн - страница 21
Тигран Казарян
– Ты обратила внимание на маленькие рисунки, наклеенные в классах на гардеробе? Ну, например, мячик, карандаш, унитаз или женщина, обнимающая ребенка?
– Да, я догадываюсь, для чего они, – улыбнулась Жасмин.
– Дети многие не могут говорить. Они подходят к рисунку и показывают пальцем воспитателю. Знак карандаша означает желание рисовать, унитаза – пойти в туалет.
– А женщина, обнимающая ребенка?
– А, это обнимашки. Детям не хватает ласки. Вот и хотят время от времени обниматься с учителем. Вы к нам надолго? Руководство сказало, что пока не определились с датами.
– Я не знаю. Простите. Но я готова Вам помочь сколько потребуется. Я уже обратила внимание на некоторые недостатки. Надо усилить визуализацию в некоторых местах здания, дети со слабым зрением могут пораниться.
– Да. Это новое здание. Точнее отремонтированное с новой пристройкой.
– Хотелось посмотреть и новую пристройку, – сказала Жасмин.
Неожиданно позвонил телефон директора. Ее просили подойти в администрацию учреждения.
– Жасмин, я могу оставить тебя ненадолго. Если хочешь, присмотрись, походи здесь сама.
– Да, я так и поступлю. А как пройти к новому зданию?
– Поднимайся на второй этаж, дальше по левому коридору, там увидишь проход к новому зданию.
Изи поспешила в администрацию, а Жасмин поднилсь по лестнице. Она смотрела на детей, которые ходили по коридорам с сопровождением молодых педагогов. Синдром Дауна, различные формы деменции, параличи… Ей стало грустно видеть другую сторону жизни. И гордо за людей, которые ежедневно помогают родителям несчастных детей.
Но во всем это есть и экономическая подоплека. Оказывается, даже рентабельно заниматься поддержкой этих родителей. Они могут спокойно работать весь день и платить налоги. Вся реабилитационная система Германии построена на получении доходов. Восстанавливая человека и давая ему шанс быть работоспособным, пенсионный фонд, который берет на себя львиную долю реабилитации, получает в дальнейшем от бывшего пациента пенсионные взносы. Детской реабилитацией занимаются и другие фонды.
Жасмин была ознакомлена системой социальной помощи в стране, но многое на практике она еще не видела. И теперь она сгорала от любопытства. Да так, что споткнулась и упала на пол. Очки ее вновь покатились по полу. Она на коленях начали искать их. Вдруг подбежал к ней мальчик и протянул их. Жасмин одела их. К счастью, треснули лишь стекла. Перед ней стоял смуглый мальчик лет восьми. Она его поблагодарила, а в ответ услышала арабскую речь:
– Будьте осторожны, здесь бугор.
Она знала этот язык с детства и потому чуть отошла и ногою провела по бугру выпирающему поперек перехода в другое здание.
– Тебя как зовут?
– Нух.
– Ты откуда?
Он поднял плечи и с удивлением ответил:
– Отсюда, из садика этого.
– Ты же не говоришь на немецком. Откуда ты?
– Из Ирака. А ты арабка?