Читать «Шафер и свадебная фея» онлайн - страница 57

Донна Олвард

— Нет. Я не стала менее женственной. Вовсе нет. Почему-то я чувствую себя как мать.

Взгляд Харпер смягчился.

— Я расскажу тебе кое-что. И заметь, обычно я никому об этом не рассказываю. Меня удочерили. И могу тебе сказать, что материнство не определяется наличием репродуктивной функции. Это просто физиология. А материнство, — она похлопала себя по груди с левой стороны, — это здесь. Если только ты откроешься и рискнешь.

Адель зашмыгала носом.

— Почему я не позвонила тебе раньше?

— Потому что боишься. И влюблена. Но если ты действительно хочешь найти выход, обязательно его найдешь. А теперь давай доедим шоколад, чипсы и допьем вино. А потом устроим пижамную вечеринку. Можем болтать до утра, а завтра ты решишь, что будешь делать.

Адель вытерла слезы и улыбнулась.

— Ты чудесная подруга, Харпер.

Дэн сидел за импровизированным столом в офисе, расположенном в центре города, и постукивал ручкой по чистому листку блокнота. Обычно он делал записи, но сегодня просто сидел и рисовал зигзаги на странице.

Он не мог перестать думать об Адель. Все его мысли сосредоточились только на ней и их отношениях.

А ведь он должен думать о работе, наслаждаться тем, что окружает его сейчас. Его впечатляли результаты собственной деятельности. Раньше он все видел в бумагах, отчетах и диаграммах, а теперь мог видеть результат проделанной работы своими глазами. И это было потрясающе.

В четверг он вернется домой, встретится с новорожденным племянником. Правда, трудно возвращаться, когда никто тебя не ждет.

Стив, управляющий филиалом, вошел в кабинет и закрыл дверь.

— Хотел посоветоваться с тобой.

Дэн был даже рад отвлечься от собственных мыслей. Ему показалось, или Стив немного нервничает.

— Конечно. В чем дело, Стив? Ты выглядишь озабоченным.

— Мне нужен твой совет. Дело в том, что офис только набирает обороты, и…

— Просто скажи, как есть. Не может быть, чтобы все так уж плохо. Проблемы с персоналом? Поставщиками? Какие-то осложнения?

— У моей жены появилась возможность, и я хочу, чтобы она ею воспользовалась. Вряд ли такой шанс выпадет еще раз, особенно в нашем возрасте. Когда тебе за пятьдесят, ты видишь, как разные возможности пролетают мимо.

Дэн кивнул:

— Я понимаю тебя. Никто не видел твоего опыта, а видит только годы.

Стив кивнул.

— Хорошо, что ты понимаешь. Дело в том, что жене предложили работу в Англии.

Дэн откинулся назад.

— Англия?

Стив кивнул:

— Да, в больнице. Дети уже взрослые, и, — Стив усмехнулся, — это кажется нам новым опытом. Волнующее начало.

— Значит, вы вместе летите в Лондон.

— Да, но не раньше марта. Таков план. При этом я не хочу подводить компанию. Я много лет усердно работал, и, естественно, меня волнует, что будет дальше. Сейчас все только начинается, управление всеми делами здесь. И я ценил и ценю доверие, которое компания оказала мне.

Дэн смотрел на Стива. Пожилой мужчина. Седина окрасила его виски, хотя в глазах светится огонек предвкушения нового приключения. Дэн не сомневался, как ему надо поступить.

— Конечно, ты должен быть с женой. Ты же не хочешь, чтобы она упустила такую возможность. Кроме того, вряд ли вам захочется жить врозь.