Читать «Шайтан-звезда (фрагмент)» онлайн - страница 24

Далия Трускиновская

- Я впервые видела, чтобы люди, верующие во Всевышнего, так себя вели! - звонко, чтобы ни у кого потом не возникло сомнений, произнесла Абриза. - Это не христиане! Я видела христиан и на севере Афранджи, и на юге Афранджи, и видела христиан других стран, которые приехали сюда освобождать Гроб Господень, и я говорю вам - это вовсе не христиане!

- Все слышали слова этой женщины? - вопросил Юнис аль-Абдар. - Все приняли ее свидетельство?

- Мы слышали свидетельство женщины-христианки! - отвечал ему главный из дворцовых имамов. - И мы ждали, пока оно не прозвучит, чтобы благородному аль-Асваду не в чем было упрекнуть себя. А сейчас мы рассудим это дело по законам ислама!

Дворцовые священнослужители, потерпевшие от Ади аль-Асвада такую обиду и такое поношение за то, что вовремя не послали барабанщиков и трубачей на дворцовые стены, появились в зале все, сколько их кормилось при дворцовой мечети.

- Вас тут только недоставало!.. - буркнул Джеван-курд.

Молодцы левой стороны расступились, когда старцы в больших белых тюрбанах, в развевающихся белых одеждах, намеренно громко ударяя об пол посохами, направились к молодому царю. Их было шестеро испытанных в словесных ристалищах знатоков Писания и преданий, и еще не менее десяти тех, кто помоложе, мечтавших стать их преемниками, сладкогласных чтецов Корана и пылких спорщиков об установлениях. И старцы, подойдя, заговорили о величии и обязанностях повелителя правоверных Хиры, ведя речь как бы издалека, а аль-Асвад слушал, кивая, и свет факелов отражался от золотой маски. И прежде всего они потребовали удалить из залы людей явно посторонних, как бы недостойных слушать поучения, обращаемые к царю.

Хабрур и аль-Мунзир, пока молодцы аль-Абдара неохотно покидали зал, сошлись поближе, чтобы перешепнуться. Стоявший рядом с ними Джеван-курд, вопреки своему обыкновению, не встревал с советами и замечаниями туда, где в них не нуждались, а молча смотрел на Джейран.

- Пока имамы будут разбираться с Джейран и ее людьми, в городе начнется волнение! - сказал, как всегда, разумно аль-Мунзир. - И мы не можем вывести этих несчастных из дворца тайно, потому что слишком много людей знает теперь об их деле! Не так ли, о Джеван?

- Я не могу ничего сказать, о аль-Мунзир, - хмуро отвечал курд. Я не знаю, каковы законы арабов в таких делах. Я могу только сражаться за аль-Асвада, да сохранит его Аллах! Но если аль-Асвад проявит неблагодарность...

Он замолчал.

Джейран слушала речи имамов, и все яснее становилось ей, что противников у нее больше, чем защитников.

- Ты сможешь привести меня туда, куда загнали наших людей? - тихо спросила она мальчика.

- Если я не перепутаю все эти двери и проходы... - отвечал он, несколько растерявшись.

Джейран поняла - Джарайзи не видел в своей жизни даже обыкновенного большого караван-сарая, который расположением входов, коридоров, внутренних небольших дворов и эйванов был воистину похож на царский дворец Хиры.

- Дело это сложнее, чем вам всем кажется, о любимые, - заговорил наконец аль-Асвад. - Я, как и все мы, преклоняюсь перед тем, что повелел нам Аллах устами Пророка, но я обещал ввести в свой харим женщину, которая привела этих людей. И вы должны считаться с тем, что я не могу нарушить слово!