Читать «Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина (общий файл)» онлайн - страница 3
Андрей Геннадьевич Кощиенко
Как я вообще попал в институт иностранных языков после музыкальной школы? Очень просто. Опять — спасибо маме. Учительница в школе, как-то на родительском собранье, сказала ей, что у меня — "хорошо идёт" английский. И я тут же получил от неё дополнительную нагрузку! В виде индивидуальных занятий с учителем английского языка. Мотивационный посыл был прост: мол, когда я, буду ездить с концертами по Европе, то мне, знаменитому пианисту, знание английского — очень и очень пригодится. Ну, ладно… Маму я привык слушаться. Стал учить английский. Тут-то, внезапно и выяснилось, что у меня не только английский — "идёт". Учитель, крупная такая тётя в возрасте и с большим педагогическим опытом, посмотрела на мои успехи, посмотрела и вдруг подсунула мне — немецкий. На котором я "залопотал" без особого труда. Что немецкий, что английский, мне было особо без разницы. Помню меня, тогда сильно смешили немецкие слова. Бесконечно-длинные, составленные из трёх-пяти нормальных, коротких слов.
— У вашего мальчика отличные способности к языкам, — строго смотря на неё поверх своих очков с толстыми стёклами, сказала маме репетиторша, — несомненно, это — талант! Думаю, вашему мальчику нужно всерьёз подумать о карьере переводчика…
Мама была в восторге! Она знала, что её сын талантлив, а тут такое подтверждение! И это вам не грамота с конкурса балалаечников, а — ЯЗЫК! Да ещё и не один! На тот момент, в музыкальной школе, я особых звёзд с неба не хватал. Отличник, хорошист — да. Но, слово "талант", учителя в связке с моим именем и фамилией не использовали. Обычно говорили — "хороший мальчик"… Думаю, что маме, наверное, тогда, после слов репититорши, представилось, как я работаю переводчиком при каком-нибудь нашем посольстве в Европе или Америке…
…Серый двухэтажный особняк, с тонированными стёклами больших окон, ярко-зелёная лужайка коротко подстриженной травы перед ним. Черного чугуна, ажурная ограда, окружающая особняк… Её сын ездит на дорогих иностранных машинах, с дипломатическими номерами… Переводит на важных международных встречах, стоя за спиною президента и наклоняясь к его уху….
В общем, вопрос, куда я поступаю после школы — в консерваторию или институт иностранных языков, решился очень быстро. Куда? Конечно же в институт! Музыканты нынче нищенствуют, а "языки" — перспективно и доходно. И мир можно посмотреть… И за границей можно жить остаться.
— Ес! Ов кос! — ответил я маме, соглашаясь с её решением. Хорошо зарабатывать и путешествовать — это здорово! На это я был согласен. Хотя, бросать музыку было жалко. Но я тогда подумал, что вполне можно ею заниматься самостоятельно, сделав её просто своим хобби. Профессия в жизни должна быть надёжной. А музыка будет для души.