Читать «Чужая лебединая песня» онлайн - страница 165

Ирина Грин

Алиса позвонила ей, сказала, что они с Феликсом любят друг друга. Попросила старую корову отпустить мужа, не мешать его счастью. Говорила долго, выразительно, та не перебивала, слушала, молчала. А потом Алиса вытащила главный козырь, который приберегла напоследок.

– А еще у нас с ним будет ребенок.

– Ребенок? – переспросила Мартынова.

– Ребенок, – повторила Алиса.

И тут разговор прервался. Наверное, Алиса переборщила, и тетка упала в обморок. Алиса живо представила, как она валяется под столом, а юбка задралась, безжалостно демонстрируя уродливые, старые ноги в сетке набухших вен.

А потом Мартынова позвонила сама. Предложила встретиться. Конечно, Алиса согласилась. К встрече готовилась тщательно. Пришлось в салоне делать укладку – все инструменты утонули в Чертовке.

Встретились под вечер, в Комсомольском парке. Осенний ветер разогнал гуляющих мамаш с детьми, парочки предпочли более уютные места, и аллеи были совсем пустынными. Мартынова приехала на шикарном автомобиле – специально, чтобы подчеркнуть свое богатство. Одета она была в старомодный костюм «назад в девяностые». Говорят, мода постоянно возвращается, но вряд ли кому-нибудь взбредет в голову напялить на себя подобное уродство.

– Девочка, – она сразу перехватила на себя инициативу, – вот возьми. Здесь пятьдесят тысяч долларов.

Она полезла в свою сумку, из тех кошелок, основным критерием при покупке которых является: влезет ли в нее два килограмма картошки и арбуз, и вытащила объемистый конверт. Раскрыла его, демонстрируя толстые зеленые пачки.

– Найди своему ребенку какого-нибудь другого папу. – С этими словами она отшвырнула конверт и сунула пачки в руки Алисе.

Алиса отлично знала этот торгашеский прием – трудно отказаться от денег, когда они уже в твоих руках. Одно дело гипотетические обещания, а другое дело – вот они, американские деньги, за которыми свобода, независимость, возможность какое-то время ни в чем себе не отказывать.

– Но это же ребенок Феликса, он тоже имеет право решать, – попыталась возразить Алиса.

– Милая моя! – строго произнесла Мартынова. – Я тебя прекрасно понимаю. Когда я выходила замуж за молодого человека с именем Феликс, что в переводе с латыни означает счастливый, преуспевающий, плодородный, я тоже рассчитывала стать матерью, по крайней мере пары ребятишек. Мне удалось, во всяком случае, я на это надеюсь, сделать его счастливым и преуспевающим. Но вот плодородным… Это от меня не зависело. Он не может иметь детей. Вообще. Никак. Никогда. Так что тут тебе не повезло. А еще он не приемлет лжи. И если ты успела рассказать ему о ребенке, то он понял, что ты всего лишь маленькая лживая шлюшка. Да, да! Маленькая! Лживая! Шлюшка!

Каждое слово жгло, как пощечина, заставляло вздрагивать от боли и отступать назад. А потом вдруг в небо взлетела одинокая ракета, и небо полыхнуло огнем. Вот оно, оранжевое небо Москвы, ее добрый знак. И Алиса бросилась на обидчицу. Она схватила ее за лацканы пиджака и ударила головой.