Читать «Чудовище Лабиринта (Ричард Блейд, странствие 12)» онлайн - страница 105

Дж Лэрд

Больше ничего. Он был готов. Осталось взять только клубок бечевки.

Блейд потрогал ее. Тонкая и достаточно крепкая! Он улыбнулся про себя. Каста впустит его в лабиринт, в этом не приходилось сомневаться; верховный жрец был слишком уверен и в своей неуязвимости, и в том, что никто не сумеет выбраться из запутанных подземных переходов. Но бечевка поможет найти дорогу обратно.

Снова усмехнувшись, Блейд опустил ее в сумку.

* * *

В час восхода луны он находился у восточного фасада огромной гробницы Измира. Ночь была темной и безветренной, по всей равнине горели солдатские костры, но над сводчатым тоннелем не было факела и ни один черный жрец не охранял вход. Каста знал о намечавшемся визите и приготовил для гостя легкий путь.

На какой-то момент Блейд задержался в проходе, куда из главного зала просачивался слабый свет факелов. Ничто не двигалось, не шевелилось; в подземелье царила мертвая тишина. Он вытащил меч и двинулся вниз по наклонному пандусу.

Большое центральное помещение было озарено тусклым неровным светом, резкий запах смолы и масла витал в воздухе. Блейд осмотрел темные тоннели, расходившиеся отсюда, словно спицы гигантского колеса. Ничего интересного он не заметил.

Странник двинулся к третьему проходу слева, но вдруг замер. Как помнилось Блейду, этим коридором вел его черный высокий жрец - в тот первый и единственный раз, когда он удостоился аудиенции у Касты. Но теперь он решил избрать другой путь.

Он медленно кружил по залу, останавливаясь перед каждым входом и сильно втягивая ноздрями воздух. Наконец он нашел то, что искал. Знакомый запах! Слабый, но все-таки ощутимый - смрад гнилого мяса, экскрементов и чего-то еще, что он не мог определить. Блейд направился в этот тоннель.

Собираясь в дорогу, он напоследок сунул за пояс пару кинжалов. Теперь странник воткнул один из них в щель между камнями, закрепив на костяной рукояти конец бечевки. Затем с силой потянул. Держится прочно! Разматывая клубок, он неслышными шагами направился по коридору, выставив перед собой меч. Впереди тускло мерцал закрепленный в железном кольце факел.

Блейд прошел чуть дальше светильника, прижался к стене и уставился в темноту. Впереди не было видно ни одной мерцающей точки. Он отступил на несколько ярдов и вынул факел из кольца, бросив клинок в ножны. Дальше он двигался быстрее, освещая каменный пол; путеводная нить тянулась за ним тонкой змеей.

Впереди вспыхнул и исчез проблеск огня - прежде, чем Блейд успел поднять взгляд. Кто-то распахнул и снова закрыл люк в потолке? - Похоже, что так... Враги знали, где он находится.

Сзади раздался грохот рухнувших камней. Обвал? Странник подергал бечевку, и она легко потянулась к нему, обвислая и податливая. Бесполезная... Блейд сматывал ее в клубок, пока не нащупал растрепанный конец. Проклятье! Он отшвырнул клубок и вытащил меч. Держа факел в левой руке и меч - в правой, он продолжил путь.

В узком проходе начал задувать ветер. Раскаленный ветер преисподней, доносивший стоны и вопли замученных душ. Ветер усиливался, превращался в ураган, обрушивался на Блейда в пароксизмах ярости; он был горячим, словно обжигающий кипяток. Он нес какие-то маленькие частицы - песка или гравия? - царапавшие лицо, тело, слепившие глаза. Блейд наклонил голову и побрел медленными шагами навстречу урагану. Ветер завывал, бился вокруг него, а потом в одно мгновение стих. Гдето впереди в коридоре жалобно заплакал ребенок и провыл волк. По спине странника пробежали мурашки, но он продолжал идти вперед.