Читать «Чудовище Лабиринта (Ричард Блейд, странствие 12)» онлайн - страница 100

Дж Лэрд

Блейд догадывался, в чем дело, но все-таки задал вопрос.

- Каста и его вороны? Черные жрецы?

- Да, господин, черные жрецы. Каста и его потаскушка, принцесса Хирга, живут во дворце и трудятся день и ночь, чтобы разложить армию. Генерал Огьер встретился с Кастой и, по слухам, прозвучали гневные слова и дело едва не дошло до драки. В конце концов. Каста добился своего - черные жрецы разошлись по всем отрядам и легионам, чтобы укрепить дисциплину и обеспечить верность армии. Им дали оружие, доспехи и власть. Ни один солдат не смеет говорить, что у него на уме... и уж, конечно, ни одного плохого слова против Касты... Вот какую награду мы получили за победу над хиттами! Многие просто дезертировали.

Блейд забыл про голод; гнев переполнял его.

- И Огьер терпит все это?

Молодой офицер не мог выдержать его взгляд. Он потупился, затем посмотрел на своих оборванных солдат и сказал:

- До поры, до времени, господин. Генерал Огьер ждет подходящего случая. Он разбил лагерь на равнине, у Аллеи Пирамид, где сосредоточена половина армии. Это все, кто последовал за ним. Каждый день Огьер видится с Кастой и спорит с ним... они встречаются на полпути между дворцом и Пирамидами, так как ни один не доверяет другому. Ты вернулся в плохие времена, владыка Блейд.

Странник криво улыбнулся.

- Напротив, парень. Может быть, времена самые подходящие. Никто в Зире не хочет гражданской войны, и я, возможно, смогу остановить ее.

- Каким образом, господин?

Блейд не мог ответить. В данный момент он не имел ни малейшей идеи на сей счет, но завтра... завтра что-нибудь удастся придумать. Как удавалось всегда.

ГЛАВА 10

- Я уже думал, ты мертв, - приветствовал странника Огьер, - но вот ты стоишь передо мной живым! Выходит, я плохо знаю хиттов!

- Ты плохо знаешь меня, - ухмыльнулся Блейд.

Они находились в генеральской палатке, разбитой к востоку от Аллеи Пирамид. Блейд, в новой одежде и доспехах, подстриженный и ухоженный, с туго набитым животом, неторопливо прихлебывал вино, излагая историю побега. Правда, он не все рассказал Огьеру.

Выслушав, тот кивнул и, потирая щетину, выжидательно уставился на Блейда. Это был прежний дружище Огьер - объемистый, словно винная бочка, как всегда молчаливый, - только в более пышных одеждах. И, как слышал Блейд, теперь он называл себя главнокомандующим.

Странник перешел прямо к делу.

- Мы с тобой должны достигнуть полного взаимопонимания, старина. Ты взял власть над армией и вполне справляешься с ней. Я оставлю все как есть.

Огьер выразил удивление.

- Но ты же названный сын и наследник Измира, пусть его душа не ведает тревог...

Блейд покачал головой.

- С этой минуты я отказываюсь от наследства, хотя такое решение лучше держать между нами. Мы будем работать в согласии, и я обещаю, что ты останешься генералом и командующим армией. У меня есть своя задача, и когда я выполню ее, мне придется покинуть Зир. Кем ты назовешь себя после этого, мне безразлично. Королем, императором, правителем - кем хочешь! Я считаю тебя хорошим человеком, Огьер. Зир будет процветать под твоим правлением.