Читать «Четвертое июля» онлайн - страница 105
Джеймс Паттерсон
Пока тарелки с макаронами и греческим салатом активно перемешались на столе и вслед за ними летали ломти свежего хлеба, детишки забрасывали меня вопросами и шутками, на которые я отвечала по мере сил.
— Когда вырасту, — прошептала Эллисон, — я хочу быть похожей на тебя.
— А знаешь, чего я хочу? Чтобы, когда ты вырастешь, я была бы похожа на тебя.
Кэроли засмеялась и хлопнула в ладоши.
— Хватит наседать на Линдси! — воскликнула она. — Пусть бедная женщина немного поест. И учтите, это наша гостья, а не повод отлынивать от обеда.
Моя подруга встала, чтобы принести из шкафчика бутылку колы, и, наклонившись, шепнула мне на ухо:
— Ты не возражаешь? Они очень тебя любят.
— И я тоже их люблю.
Когда тарелки были вымыты и дети поднялись наверх для своих занятий, мы с Кэроли взяли по чашке кофе и вышли на крытую веранду рядом с игровой площадкой. Устроившись в удобных креслах, мы смотрели на густеющие сумерки и слушали пение сверчков. В этот вечер мне было особенно хорошо с Кэроли, и я радовалась, что в городе у меня есть близкая подруга.
— Есть что-нибудь новое насчет ночной атаки? — озабоченно спросила Кэроли.
— Пока нет. Помнишь парня, который приставал к нам в «Баклане»?
— Денниса Эгнью?
— Да. Он меня здорово достает. Кстати, шеф Старк спит и видит, как бы сцапать его за убийства.
Кэроли взглянула на меня с удивлением.
— Правда? Никогда бы не подумала. Разумеется, он мерзкий тин, — добавила она после паузы, — но убивать… это совсем другое дело.
— То же самое говорили о Джеффри Дамере, — усмехнулась я.
Некоторое время мы молчали, размышляя о недавних преступлениях; я рассеянно барабанила пальцами по креслу, а Кэроли смотрела прямо перед собой, скрестив руки на груди.
— Здесь довольно тихо, правда? — вскоре спросила она.
— Да, просто удивительно. Обожаю это место.
— Постарайся поскорее поймать маньяка, ладно?
— Слушай, Кэроли, если у тебя появится хоть малейший повод для беспокойства, даже самый глупый и смешной, немедленно звони в 911. А потом набери мой номер, ладно?
— Хорошо, Линдси. Спасибо. — Помолчав, Кэроли добавила: — В конце концов, их всегда ловят, правда?
— Да, почти всегда, — ответила я, немного покривив душой. На самом деле самые умные из них не попадаются — о них вообще никто не знает.
ГЛАВА 126
Я спала урывками, безнадежно путаясь в кошмарной мешанине из бешеной стрельбы, безликих киллеров и изуродованных трупов. Утро выдалось серым и хмурым, но Марта требовала прогулки, поэтому я наспех натянула спортивный костюм и, спрятав кобуру под курткой, потащилась вместе с ней на пляж.
С запада уже тянулись дождевые тучи, грозовое небо висело почти над самой бухтой, и мелькавшие под ним морские птицы напоминали допотопные аэропланы времен Первой мировой войны.
Несколько закаленных бедолаг трусили по берегу или бесцельно бродили у прибоя, но все они были далеко, и я спустила Марту с поводка. Она с азартом кинулась к стайке птиц, мгновенно разлетевшейся во все стороны, а я в неспешном темпе двинулась на юг.
Не успела я пробежать и четверти мили, как полил дождь. Отдельные капли превратились в сплошной поток и забарабанили по мокрому песку, затвердевшему на беговой дорожке. Оглянувшись, я поискала взглядом Марту, потом вернулась и увидела, что она семенит примерно в сотне ярдов за мужчиной в желтом дождевике.