Читать «Черная невеста» онлайн - страница 8

Автор неизвестен

  - Мы долго ждать будем? - поинтересовался магистр Бэтхэр.

  Меня так и подмывало ляпнуть: 'Долго'. Но вместо того, что бы нарываться на явную грубость, я вновь посмотрела на труп, убеждая себя, что я видела и похуже. В воспоминаниях Риоки. В своей прошлой жизни. В снах. Значит, я смогу.

  От ключицы да бедер мертвеца шел тонкий разрез. Я взялась за одеревеневшую плоть и потянула на себя. Это оказалось тяжелее, чем думалось поначалу. Я судорожно сглотнула, и тут же поняла, что зря это сделала: запах разложения, пусть и едва ощутимый, всё же присутствовал. Я быстро закрыла глаза, частично сливая свое сознание с фениксом. Зверь, в отличие от меня, не заморачивался никакими моральными принципами. Для него что труп, что соломенная кукла - всё одно. Нужно объяснить устройство внутренних органов? Пожалуйста.

  Я открыла глаза. Труп и запах никуда не делся, но ни первое, ни второе больше меня не волновало, несмотря на то, что воспринимала окружающий мир я сейчас намного четче, чем раньше. Я потянула на себя плоть, как будто была заправским мясником.

  - Как видим, ребра гнорэков почти сливаются с тазобедренными костями, что является дополнительной защитой для внутренних органов. Сердце данной особи смещено вправо, что является следствием удара в грудину под углом... - мой голос был совершенно лишен каких-либо эмоций. Зверь позаботился о том, чтобы я ничего не чувствовала, видимо осознав, что в противном случае я с воплем сбегу отсюда. А ещё феникс щедро делился своими поистине бесконечным запасом знаний об анатомии различных представителей Вселенной. Ей богу, за эти пятнадцать минут, что я объясняла строение данного трупа, я узнала больше, чем за всю свою жизнь.

  - Неплохо, Дарк, - похвалил наставник, после того, как я замолкла. - Совсем неплохо. Иди на место. Один-единственный совет на будущее: смотри не только на тело перед тобой, но и на реакцию аудитории. Быть может, у кого-нибудь есть вопросы?

  Я отвернулась от трупа и уставилась в пол. Резко выдохнув, я освободила сознание от присутствия феникса, и меня тут же повело. Желудок подскочил к горлу, а в носу, казалось, навсегда поселился гадезный запах. Перед глазами резко потемнело, и я кулем рухнула на пол.

  - Похоже, я тебя перехвалил, - послышался откуда-то издалека голос наставника. Я инстинктивно отпрянула от флакончика, который магистр Бэтхэр подсунул мне под нос.

  - Со мной уже все нормально.

  - Ну что ж, будем считать, что я тебе поверил. Стоять можешь?

  Я неуверенно кивнула и поднялась. Ноги слегка подрагивали, по телу разливалась слабость, голова болела, но стоять я могла. К тому же труп уже убрали, что тоже было хорошей новостью.

  'Нечего было хапать столько информации за раз, - проворчал голос. - Не последний день живешь'.

  Так это от избытка информации?

  'Однозначно,- отозвался мой внутренний собеседник, a потом задумчиво добавил: - Во всяком случае я так надеюсь, иначе придется признать, что ты ни на что не годная кисейная барышня'.

  Услышав альтернативу, я тоже предпочла считать, что хлопнулась в обморок от обилия полученных знаний.