Читать «Черная Индия (без указания переводчика)» онлайн - страница 29

Жюль Габриэль Верн

— Вы, конечно, согласитесь, что изъ нѣдръ почвы не можетъ выходить подземный газъ, если тамъ нѣтъ каменнаго угля, который именно его и выдѣляетъ?

— Конечно, да! — отвѣчалъ инженеръ. — Нѣтъ угля, нѣтъ и газа! Нѣтъ слѣдствія безъ причины…

— Какъ нѣтъ дыма безъ огня!

— И вы снова убѣдились въ присутствіи въ нашихъ копяхъ углеродистаго водорода?..

— Можетъ ли ошибиться старый углекопъ! — отвѣчалъ Симокь Фордъ. — Я сейчасъ же узналъ нашего стариннаго врага, подземный газъ!

— Но если это былъ другой газъ!? — сказалъ Джемсъ Старръ. — Углеродистый водородъ почти безъ цвѣта и безъ запаха! Только взрывъ можетъ обнаружить его присутствіе!..

— Мистеръ Джемсъ, — отвѣчалъ Симонъ Фордъ. — Позволите мнѣ разсказать вамъ по-своему, что я сдѣлалъ… и какъ я сдѣлалъ? Простите, если разсказъ будетъ длиненъ.

Джемсъ Старръ зналъ стараго углекопа, зналъ, что лучше всего дать ему высказаться.

— Мистеръ Джемсъ, — началъ Симонъ Фордъ. — Вотъ уже 10 лѣтъ, какъ не проходитъ ни одного дня безъ того, чтобы Гарри или я не позаботились о возвращеніи Аберфойлю его прежняго благосостоянія! Да, ни одного дня! Если залежи угля тутъ есть, то мы рѣшили открыть ихъ во что бы то ни стало! Но какъ это сдѣлать? Производить изысканія, какъ это дѣлаютъ инженеры, мы не умѣли; но зато мы обладали инстинктомъ углекоповъ, а инстинктъ часто скорѣе доводитъ до цѣли, чѣмъ знаніе. По крайней мѣрѣ, я такъ думаю…

— Не спорю противъ этого, — замѣтилъ инженеръ.

— Кромѣ тoro, Гарри нѣсколько разъ видѣлъ въ нашихъ копяхъ огоньки, которые такъ же быстро исчезали, какъ вспыхивали. Отчего происходили эти огоньки? Вотъ вопросъ, на который я и тогда не могъ и теперь не могу дать никакого положительнаго отвѣта; но, повидимому, они обязаны своимъ происхожденіемъ присутствію углеродистаго водорода, а это, въ свою очередь, указываетъ на существованіе каменноугольныхъ залежей.

— Эти огоньки не производили взрывовъ? — съ живостью спросилъ инженеръ.

— Да, были маленькіе взрывы, — отвѣчалъ Симонъ Фордъ, — похожіе на тѣ, которые вызывалъ я самъ, желая убѣдиться въ присутствіи углеродистаго водорода. Вы помните, какимъ образомъ старались предупредить взрывы въ копяхъ въ то время, когда нашъ добрый геній, сэръ Гумфри Дэви, не изобрѣлъ еще своей предохранительной лампы?

— Да, — отвѣчалъ Джемсъ Старръ. — Вы хотите сказать о «кающемся грѣшникѣ»? Но только мнѣ ни разу не приходилось видѣть его заработой.

— Да вы и не могли видѣть это: вами вѣдь всего 55 лѣтъ. Вотъ я на 10 лѣтъ васъ старше, такъ видѣлъ послѣдняго «кающагося грѣшника» нашихъ копей. Его называли такъ потому, что онъ носилъ длинную монашескую рясу. Въ эту эпоху только тѣмъ и избавлялись отъ дурного газа, что сами устраивали маленькіе взрывы, прежде чѣмъ газъ успѣвалъ скопляться въ значительномъ количествѣ въ верхнихъ частяхъ галлерей, куда онъ уходилъ по своей неимовѣрной легкости. Обязанность «кающагося грѣшника» состояла въ томъ, чтобы производить такіе взрывы. Вотъ почему «кающійся грѣшникъ» съ маской на лицѣ, съ капюшономъ на головѣ, въ простой рясѣ изъ грубой шерстяной ткани, плотно обтягивавшей его тѣло, обыкновенно ползкомъ тащился по землѣ. Онъ дышалъ чистымъ воздухомъ, находившимся въ разныхъ частяхъ галлерей, а въ правой рукѣ, высоко надъ своей головой держалъ зажженный факелъ Не успѣвъ еще собраться въ значительномъ количествѣ, газъ, все-таки, производилъ небольшой взрывъ, и благодаря этому, количество его значительно уменьшалось. Тогда «кающійся грѣшникъ» снова принимался за свое дѣло, и такимъ образомъ удавалось избѣгать большихъ взрывовъ. Но и небольшіе взрывы газа были опасны, такъ что «кающійся грѣшникъ» часто умиралъ тутъ же на мѣстѣ. Тогда другой приходилъ на его мѣсто. Такъ продолжалось до самаго того времени, когда лампа Дэви проникла во всѣ копи. Но я еще засталъ «кающихся грѣшниковъ» и знаю, какъ они исполняли свое дѣло; я воспользовался ихъ способомъ, и вотъ какимъ образомъ я убѣдился въ присутствіи углеродистаго водорода въ нашихъ копяхъ, а слѣдовательно, и въ существованіи угольныхъ залежей!