Читать «Чародейка (дилогия)» онлайн - страница 67
Вадим Олерис
- Ясно, иди сюда, - позвала девушка, стоя рядом с двумя ближайшими к дверям бочками, – Надо открыть эти бочки.
- Зачем это?
- Скоро поймешь. Суть такова - самый верхний обруч снимаем, второй аккуратно подбиваем до той степени, чтобы можно было вытащить дно и не разломать при этом всю бочку.
Не без труда, но это получилось. Саймон приподнявшись на цыпочки заглянул в одну из бочек, зачерпнул ладонью вина, попробовал.
- Залезай внутрь, - указала девушка. – Постарайся не расплескать на пол.
- Зачем?!
- Нас ищут. Не забыл? Рано или поздно они начнут обыскивать дома в районе, где потеряли нас. Быстрее, мне тебя еще закрыть надо.
Лайза помогла барду забраться в бочку, вернула дно на место, набила обручи. Предстояло самое трудное - сделать то же для себя. О набивке обручей не могло быть и речи, поэтому чародейка закинула снятый обруч в дальний угол подвала, залезла в бочку, установила как можно плотнее дно, используя воткнутый изнутри ножик как ручку, и принялась ждать.
Она едва успела. Через короткое время послышались шаги по лестнице, замки снова лязгнули, и двери отворились, пропуская в подвал трех городских стражников, человека в сером и невысокого упитанного человечка, судя по богатой одежде и поведению - хозяина подвала, в сопровождении двух работников.
- Ну где же им тут прятаться? – спрашивал он плаксиво у контрразведчика. – Работники бы заметили, пока разгружались! И вообще, мой подвал...
Стражники тем временем сноровисто осмотрели подвал.
- Никого, сэр.
Человек в сером костюме отвернулся резко от продолжавшего что-то говорить хозяина и окинул взглядом помещение.
- Вином пахнет, - негромко произнес он.
- Ну, а чем же еще! – всплеснул руками виноторговец. – Конечно вином! Причем очень хорошим вином! Через пару дней я отправляю партию вина ко двору! Сам король будет пить это вино на Празднике Урожая! Это большая честь для поставщика, чтоб вы знали.
- Поздравляю, - буркнул контрразведчик. Он стоял у бочки, в которой прятался Саймон, и задумчиво смотрел на стену за ней. – Значит, это временный склад?
- Ну да! Сюда привозят вино, а потом оно расходится заказчикам - в трактиры, в гостиницы, в магазины. Обычно здесь кутерьма - одни бочки приходят, другие уходят. Я стараюсь не держать вино у себя, понимаете ли, быстро купил, быстро продал... Но сейчас у меня крупный заказ. Королевский! Поэтому я аккумулирую большую партию, которая вся отправится ко двору. О, должен признаться, это финансово невыгодно, я был вынужден задержать или вовсе отменить поставки моим постоянным клиентам, из-за загруженности склада. Но какой престиж! Какой статус! Поставщик королевского двора! Это поможет мне занять...
- Что ж, спасибо за сотрудничество, мастер Виго.
Люди вышли, прозвучали замки, и вновь наступила тишина. Выждав на всякий случай целый час, Лайза вытолкнула дно и высунула голову из бочки, осмотрелась, вылезла целиком и, оставляя мокрые следы, подошла к бардовскому убежищу.