Читать «Чародейка (дилогия)» онлайн - страница 44

Вадим Олерис

     - Хм. Пожалуй, это может сработать, мощный взрыв способен вызвать обвал достаточного масштаба, - признала Лайза. - Но остается еще один вопрос: каким образом мы доставим эти баллоны на место? Они не производят впечатление легковесных. И не стоит забывать, что тащить их придется сквозь полчища местных.

     - Ну, предположим, располагая схемой помещений, можно найти обходной путь. А вот с доставкой вам придется что-то придумать.

     - Что-то мне подсказывает, что придется нам это придумывать на месте, в окружении дружелюбных созданий и при условии...

     - Саймон!

     - К сожалению, я оказать вам помощь не смогу.

     - И не рассчитывали...

     - Вы сможете запомнить схему?

     - Нет проблем.

      Лайза несколько секунд внимательно рассматривала план, запоминая все хитросплетения помещений и переходов.

     - Ну, вроде понятно все.

      Пришелец кивнул и щелчком убрал изображение.

     - Еще раз спасибо вам. Там на столе лежит универсальный ключ. Я нашел его в одной из лабораторий. Он подходит ко всем дверям. С его помощью вы сможете без проблем выйти на поверхность.

      Он шагнул в бак, и Саймон начал возвращать конструкцию на исходное место, пока, наконец, линии пентаграмм не совпали. Лайза принялась нараспев читать заклинание. Незнакомец приложил руку к груди, потом ко лбу, протянул ее к спутникам. Чародейка произнесла финальное слово заклинания, линии пентаграмм ярко полыхнули, на миг помутнели, становясь видимыми, границы звезды в толще жидкости и вновь исчезли. В баке никого уже не было, только волновалась потревоженная внезапным изменением объема жидкость.

     - А что он там показывал нам? – поинтересовалась Лайза. - А то я как-то не разглядела из-за заклинания.

     - Мои чувства и мысли с вами. Иначе говоря, «я вас не забуду». Ну я так понял. Да и вряд ли бы он нас ругал.

      Саймон осторожно заглянул в открывшуюся дверь. За ней было пусто. В каждом из пройденных на обратном пути коридоров было на удивление пустынно.

     - Ой не по душе мне это. Оружия нет почти, и куча аборигенов.

     - Да где ты видишь аборигенов? – хмыкнула Лайза, смело заходя в коридор. – И у нас еще арбалет есть.

     - Ага. От призраков - замечательное средство. Но вот зомби эти стрелки разве что поцарапают. А уж стрелять из арбалета по скелетам...

      Коридоры сменялись коридорами, потом комнатами, большими и маленькими, затем снова начинались коридоры, похожие друг на друга, из-за чего Саймон уже не мог сказать, где они и куда идут. Казалось, что спутники ходят по кругу. Однако Лайза уверенно шагала вперед, не сомневаясь на развилках.

      Внезапно девушка остановилась. Подошла к стене, открыла малоприметную дверцу, за которой обнаружилась металлическая лестница, круто уходящая вниз. Лайза начала спускаться. Бард также встал на лестницу, прикрыл изнутри дверцу и последовал за спутницей.

      Лестница привела их в скупо освещенный красными лампами низенький коридор. По стенам и потолку, а также под стальной решеткой пола тянулось множество труб и пучки разноцветных шнуров. Откуда-то раздавался низкий постоянный гул.