Читать «Цветущая пустыня» онлайн - страница 31
Anetta78
— Я вот тут подумала, не нужна ли Анри помощница по хозяйству для тебя?
Мари вздрогнула.
— Мадам, давайте начистоту: вы лучшая помощница по хозяйству в целом городе, но и… лучшая наушница для моего дорогого поверенного! Хватит, я хочу жить без этого!
Мадам Матильда нимало не смущаясь, ответила:
— Это мой долг перед вашими родителями, дорогая. Когда-то они купили этот домик по соседству специально для меня, никому не нужной тетки из провинции, с кучей родственников. Благодаря им я оплатила учебу Жерара, и я не оставлю вас до самой смерти!
Мари вздохнула:
— Мадам, речь не о том. Я спрашиваю, до каких пор вы будет докладывать о каждом моем шаге моему адвокату?!
— Пока эта скотина не жениться на мне!
— Мадам, имейте совесть, я же не амур.
— Тогда, выходи замуж поскорее. Я клянусь, немедленно перекрашу наушничать, как только ваш первый малютка появится на свет!
Мари чуть не грохнулась в обморок от нарисовавшейся перспективы.
— А раньше?!
— Нет, и не проси. Так что там, на счет помощницы по хозяйству?
— Вот сейчас явиться хозяин, и все ему расскажете. И прошу вас, не умаляйте своих заслуг: не забудьте сообщить, что, кроме того, что вы идеально делаете любую уборку, вкусно готовите, вы еще и умеете пользоваться фотокамерой, диктофоном и даже ставить маячки на транспорт!
— Что вы, я ничего этого не делаю, — обиделась мадам.
— Но как вы определяет мое местонахождение и узнаете о моих намерениях раньше, чем я сама принимаю окончательное решение?!
— Интуиция, — хитро улыбнулась мадам.
«В… такую интуицию!» — в сердцах подумала Мари и с опаской оглянулась на мадам:
— Я хотела сказать, такую интуицию — в полицию. Цены не было бы такому кадру.
Мадам фыркнула: «То-то же!» и заняла стратегическую позицию возле окна, словно предчувствуя появления Анри.
Мари вздохнула: «Похоже, мне не избавится от мадам Матильды никогда!»
19. Семейные тайны
Мадам потопталась возле окна, но потом с криком «мой пирог!» бросилась спасать угощение для дорогого гостя. Тот не смог отвертется от упакованного в коробку гостинца для родителей и под стенания Матильды: «даже чаю не попили…» с Мари под локоток стремительно покинул гостеприимный дом.
Родители Анри жили в пригороде и встретили Мари с распростертыми объятьями. Ей даже неудобно стало: с ними виделась крайне редко. А могла и раньше встретиться и узнать что-то о родителях, с которыми те дружили. Но за все годы не решилась, слишком болезненной была тема. Она с трудом подавила мерзкое чувство зависти, что они — живы, а ее родители — нет.
— Дорогая Мари, ты — прекрасна! — будущая свекровь не жалела комплиментов. Мари сомненьем оглядела себя в зеркало. Анри прыснул:
— Дорогая, последний раз они тебя видали в дивном костюме женщины-змеи, и, причем, даже тогда, говорили, что ты невообразимо мила!
Он, правда, умолчал, о том, что особенно пялился на задницу, обтянутую тонкой блестящей кожей, его папочка, за что даже подзатыльник схлопотал. «В превентивных целях, — заметила мама, — чтоб слюной нечаянно не удавился!».