Читать «Цветок Фантоса. Романс для княгини» онлайн - страница 12
Наталия Фейгина
С этими словами незнакомец развернулся и пошёл к выходу, уводя за собой «спасённую» томалэ. Они остановились у дверей, но, судя по выражению лица девушки, разговор их был мало похож на воркование влюблённых голубков. Да и подошедший Радх после короткой беседы с юношей помрачнел не на шутку.
Странный молодой человек. И всё же не были ли слова «о пьяном вызове» попыткой избежать дуэли? А если так, то интересно, каким будет лицо наглеца, когда тот поймёт, что отвертеться не удастся?
Потому что не будь он Петром Кваснёвым, он не позволит наглецу увильнуть от поединка!
Но первым принимать бой пришлось самому Петру. Дверь ему открыла дюжая баба, больше похожая на гвардейца в юбке, чем на служанку приличного дома. Штабс-ротмистр был высок ростом и привык смотреть на окружающих сверху вниз, но служанка, стоящая на пороге, возвышалась над ним на добрых полголовы. При этом смотрела она на вошедшего с любезностью полковника Лискина, посреди игры оторванного от карточного стола.
– Барин не принимает, – сказала она грубым голосом, вполне соответствующим её телосложению.
Однако напугать штабс-ротмистра было не так просто.
– Доложи своему хозяину, что его желает видеть штаб-ротмистр Кваснёв.
– А по какому делу? – спросила служанка.
– Свои дела я буду обсуждать с твоим хозяином, – ответил Кваснёв, взбешённый наглостью служанки, посмевшей таким тоном разговаривать с дворянином.
По лицу бабы было видно, что она совершенно не хочет докладывать хозяину. Но прежде, чем это было озвучено, откуда-то сверху донёсся нежный девичий голос.
– К нам кто-то пришёл, Матрёна?
Пётр поднял голову и замер, глядя на белокурого ангела, по недоразумению облачённого в скромное утреннее платьице. Очарование момента было нарушено визгливым голосом:
– Анна, благовоспитанные девицы не выскакивают на лестницу! Ваше любопытство неприлично!
Голос этот принадлежал сухопарой особе, безуспешно пытавшейся одновременно двигаться с достоинством светской дамы и поспевать за девушкой. Неказистость компаньонки, а никем другим кроме компаньонки дама в чёрном наглухо закрытом платье быть не могла, ещё сильнее оттеняла красоту Анны.
– Тогда я буду неприличной, – весело ответила девушка, сбегая вниз. – Так кто там пришёл?
С появлением хозяйки Матрёна расслабилась.
– Этот господин желает видеть хозяина, Анна Андреевна, – с видимым облегчением ответила она.
– Штабс-ротмистр Кваснёв к вашим услугам, сударыня! – молодой человек склонился, запечатлевая поцелуй на тонкой девичьей руке. Вблизи девушка показалась ему больше похожей на сбежавшую из классной комнаты гимназистку, чем на спустившегося с небес ангела.
– Анна Задольская к вашим, – Анна улыбнулась гостю с такой обезоруживающей искренностью, что Пётр на мгновение забыл, зачем он пришёл в этот дом. – Что привело вас в наш дом? Только не говорите, что любопытство!
– Увы, сударыня, всего лишь скучные мужские дела. Я должен видеть господина Задольского.
Девушка надула губки.
– Ну почему, как только дела, так сразу мужские, – обиженно сказала она. – Так вам непременно нужен мой брат?