Читать «Цвет тишины. Часть 2» онлайн - страница 7
Ри Гува
Генерал улыбнулся. Холодно.
- Уверены, господин Президент? Вы точно ничего не нарушаете сейчас?
Президент умолк и стал быстро прогонять хаотичные мысли в голове:
«Я предоставил все доказательства ее вины. Был суд. Мы с Реввера выиграли его. Приговор… Да, я выкрал ее ночью из Гроджтауна, чтобы Блэк не успел спрятать, но я ничего не нарушил! После постановления суда, я могу делать с девчонкой все, что захочу! После суда, Алексия Ройс официально стала принадлежать мне сроком на один год. А потом еще один год - в Глондаре. Что я упустил? И при чем тут брачный договор?»
Прошла необыкновенно долгая минута в тишине. Генерал спокойно ждал, а Президент думал, щурясь на официальную бумажку.
И только тут до Президента дошло омерзительное понимание.
«Нет! Этого не может быть!» - подумал Президент, снял очки и сжал переносицу двумя пальцами.
- Предполагаю, что уныние на вашем лице появилось из-за осознания происходящего, верно? - уточнил Генерал Кронг, скрестив руки на столе.
- Она моя! - выплюнул Президент, злобно глядя на военного.
- Уже нет. - спокойно ответил Генерал, посмотрел на часы и продолжил. - Вот, что будет дальше. Сейчас я заберу Алексию Блэквуд с собой. Раз уж я «случайно» оказался здесь, то считаю своим долгом лично доставить новобрачную к мужу. Постановление суда будет пересмотрено в связи с этим договором. - Генерал кивнул на документ, который Президент до скрипа сжал в руках. - Вы, господин Президент, вправе выставить сумму, которая устроит вас в качестве возмещения убытков. Ваша цена будет рассмотрена советом и согласована. Не советую вам загибать ее, ведь вы нарушили закон о детях, когда похитили девушку, и теперь мистер Блэк вправе объявить войну. Будь вы терпеливее, то сегодня бы получили уведомление о недавней свадьбе с дальнейшими инструкциями, но вы поторопились, чем поставили себя в крайне неловкое положение.
- Я не отдам ее! - скрипя челюстью, выдавил Президент.
Генерал сделал вид, что не услышал и продолжил:
- Кстати, вы можете лично сообщить Его Высочеству - королю Глондара - об изменившихся условиях. Я как раз видел, что его машина подъехала вслед за моей. Но я попросил его дождаться очереди, ведь… я приехал первый.
Генерал опасно улыбнулся и добавил:
- Что ж… больше не смею задерживать. Прикажите помощнику, чтобы проводил меня к миссис Блэквуд, и мы покинем ваш город.
Президент не шелохнулся. Прожигал Генерала ядовитым взглядом, и если бы Кронг не был тем, кем был, то, вероятно, уже обмочил штаны от едкого взгляда. Но Генерал также люто встретил вызов, даже не имея при себе никакого оружия: он оставил его на блокпосте при досмотре.
И Генерал даже не моргнул, когда Президент выхватил револьвер из-под своего дорогого стола и навел его на Кронга. Взвел затвор предохранителя.
Президент решил убить Генерала прямо сейчас. Прямо здесь. Плевать, что это грязно: свой любимый коллекционный ковер из мира До он потом поменяет на другой… даже получше: этот все равно уже потерся местами.
Но все же кое-какие сомнения тормозили Президента, хоть он уже и просунул свой указательный палец в спусковое отверстие.