Читать «Цвет любви» онлайн - страница 100

Кэтрин Тейлор

Его лицо расплывается в ленивой улыбке.

— Хочешь узнать, что будет, если я надену белую рубашку?

Я хихикаю.

— А у тебя такая есть? Я думала, ты носишь только темное.

— Если у вас так много времени для размышлений, мисс Лоусон, — произносит он, поглаживая рукой мою грудь, потирая торчащие соски, — возможно, настало время вам немножко потрудиться.

— Да, это наверняка хорошая идея, милорд, — подчеркнуто невинно отвечаю я, плотнее прижимаясь к нему, слыша рокот в его груди, когда он смеется.

Его близость опьяняет, я наслаждаюсь ощущением его горячей кожи рядом со своей, его сильных и крепких мышц, которые чувствую под ней. У меня еще не было возможности прикоснуться к нему, исследовать его тело, поэтому я пользуюсь шансом. Мои руки безостановочно гладят его, я целую каждый сантиметр его тела, до которого могу дотянуться, его плечи, его шею, наконец, губы.

Сначала он просто лежит, позволяя мне делать все, что я хочу. А затем вдруг отвечает на мой поцелуй с такой поразительной страстью, притягивает меня к себе, обнимает крепко, как будто собрался никогда не отпускать, только для того, чтобы мгновение спустя снова отодвинуться. Мои руки по-прежнему лежат у него на груди, поэтому я чувствую, как он тяжело дышит, как быстро бьется его сердце. Как же это пьянит — видеть желание в глазах этого потрясающего мужчины, который однозначно хочет меня!

Но то, что он делает потом, снова удивляет меня, потому что он выдвигает ящик ночного столика и достает оттуда кусок длинной белой ткани. Шелковый шарфик.

«Ух ты!» — думаю я, снова разрываясь между восхищением и страхом.

— Что ты собираешься делать? — с трудом переводя дух, спрашиваю я, но позволяю ему обмотать мое левое запястье шелковым шарфом, а затем продеть его сквозь решетку в изголовье кровати и вытащить с другой стороны.

— Тебе понравится, — отвечает он.

Я нервно закусываю губу, наблюдя за тем, как он теперь привязывает мое правое запястье. Во рту внезапно становится сухо.

— Ты меня потом отпустишь?

Он улыбается, сдвигает меня немного ниже, чтобы натянулась шелковая ткань; мои руки теперь вытянуты вверх, связаны шарфиком. У меня есть немного пространства, я могу повернуться, но не больше.

— Только скажи. Но я думаю, время для этого у тебя найдется немного позже, — с улыбкой отвечает он.

Я машинально дергаюсь в путах, пытаясь высвободиться, но шелковый шарфик только туже обхватывает мои запястья. Я резко втягиваю носом воздух, когда до меня доходит, что теперь я полностью в его власти. И я больше не могу к нему прикоснуться, что весьма печально.

Затаив дыхание, я наблюдаю за тем, как Джонатан жгучим взглядом окидывает мое тело. Он стоит на коленях у меня между ног, раздвигая их. Его палец ласкает мою влажную щелку, трогает маленькую жемчужину, и я вздыхаю, подаюсь вниз, к его руке.

Но, к моему разочарованию, он снова отступает. Я испускаю разочарованный стон, а он смеется. Затем наклоняется вперед, опускает голову у меня между ног, и секундой позже я уже чувствую его дыхание на своем холме Венеры. Его руки еще сильнее разводят мои ноги в стороны, поднимают их вверх, а язык раздвигает мои половые губы, тепло вторгается в меня, лижет невероятно чувствительное место.