Читать «Цацики и вселенная» онлайн - страница 41
Мони Нильсон
— Да, но у тебя же есть Рецина, — утешил ее Цацики.
— Нет! Только не Рецина! — заорал Йоран, и громкое эхо прокатилось по всему залу. — Только не Рецина!
Любопытные граждане, все еще стоявшие неподалеку, рты раскрыли от удивления.
Мамаша и Цацики расхохотались, и как раз в эту минуту к ним подошел молодой человек, который должен был проводить Цацики на борт.
— Это ты Цацики? — спросил он.
— Да, — ответил Цацики. — Цацики-Цацики Юхансон. Это я.
— И ты летишь в Грецию?
— Да, я лечу к моему папе. То есть к моему греческому папе, — оговорился Цацики, заметив недовольное лицо Йорана. — Понимаете, это мой шведский папа, это — Мамаша, а у нее в животе — Рецина. Я настоящий богач, — довольно добавил Цацики. — У меня два папы, одна Мамаша, одна Рецина, а еще моя собственная вселенная. А у вас такое есть?
— Нет, — засмеялся парень. — Такого богатства у меня нет.
— А как вы думаете, мне разрешат заглянуть в кабину пилота? — спросил Цацики.
— Я узнаю. А ты когда-нибудь летал на самолете?
— Да, — ответил Цацики.
— Отлично, — сказал парень. — Тогда мне не нужно все тебе объяснять. Теперь прощайтесь, потому что посадка уже началась.
— Передавай всем привет, — сказала Мамаша, пытаясь побороть новые рыдания. — И не забудь позвонить, когда приедешь. А если Яниса не будет в аэропорту, когда ты прилетишь, то сиди на месте. Никуда не уходи!
— Обещаю, — сказал Цацики.
Мурашки как сумасшедшие носились по телу. Казалось, что большой круг кровообращения закипает.
— Пока, старина, — сказал Йоран и обнял его. — Счастливо!
Слезы обжигали веки изнутри. Цацики вдруг стало страшно — он отправлялся в путешествие по собственной вселенной.
— Четыре раза вокруг Земли и обратно, — прошептала Мамаша ему на ухо, обнимая его в последний раз. — Ну все, иди!
Она подтолкнула его. И хорошо, потому что он был уже готов передумать.
— Пока! — крикнул Цацики и помахал им рукой. — До скорого!
1
Круто, крошка (англ.). — Здесь и далее примеч. пер.
2
Эта игра с мячом похожа на игру «квадрат», в нее играют вчетвером на квадратном поле, разделенном на четыре равные части.
3
Hello — здравствуйте; friend — друг (англ.).
4
Добро пожаловать в Швецию (англ.).