Читать «Худший из миров» онлайн - страница 23
Валерий Иванович Софроний
— Сразу, — поправил Олега Блупик.
— Сразу, — поправился Олег, — обязуюсь отпустить на все четыре стороны, если он честно и в полной мере ответит на мои вопросы.
Свечение вокруг леприкона исчезло.
— Ну, спрашивай.
— "Так куда же ты так торопишься, здесь что-то не чисто, не иначе тебя сроки поджимают?".
— И так, приступим к опросу. А скажи-ка мне, последний из рода, куда это ты так торопишься?
— Спешу уйти отсюда побыстрее, — ехидно улыбаясь, пояснил мелкий поганец.
— "Вот это номер, он и честно ответил и информации не выдал", — Олегу Евгеньевичу было над чем задуматься, таким Макаром его долго можно было водить за нос.
— Ладно, перефразирую вопрос. А расскажи, мил друг, как ты попал на Турамс?
— По морю, — продолжая ухмыляться, ответил коротышка.
— "По морю, значит. Начальник говорил, что должен прийти караван за ресурсами, значит, паршивец прибыл с обозом, спросить напрямую? Нет, надо заставить его понервничать", — теперь ехидно заулыбался О. Бендер.
— А знаешь ли ты, мой маленький друг, как долго ты был без сознания?
Лицо последнего из рода поменяло выражение, взгляд стал недоумевающе тревожным.
— Нет, — растеряно, ответил леприкон.
— А скажи, пожалуйста, последний из рода, знаешь ли ты, как долго загружается караван на нашей каторге?
Во взгляде леприкона, появился неподдельный страх.
— Пятнадцать часов.
— "Значит, все-таки, с караваном прибыл. Будем нагнетать обстановку", — решил для себя Олег.
— А ты здесь провалялся…
Лицо О. Бендера выражало тяжелую работу мысли, складывалось впечатление, будто он решает сложнейшее уравнение в уме.
— Сколько? — не выдержал последний из рода.
— Мало, — коротышка выдохнул, — очень мало времени у тебя осталось до ухода каравана, — закончил мысль Олег.
— Значит, ты понял?
— Послушай, последний из рода, у тебя очень мало времени до ухода каравана, если ты и дальше будешь пудрить мне мозги, я буду задавать тебе бестолковые вопросы в таких количествах, что ты вряд ли успеешь обратно.
Олег блефовал, коротышка был без сознания, от силы, минут двадцать, но блеф был очень убедителен.
— Повторяю вопрос, как ты попал на Турамс? И помни, ответ должен быть максимально развернутым.
— На корабле, прибывшим за ресурсами. С караваном добрался сюда.
— У тебя есть свои люди в караване?
— Нет, у меня есть свой орк на корабле, а за караваном я следую на определенном расстоянии, они воюют с тварями, а я иду спокойно.
— Ну, вот видишь, последний из рода, как легко и приятно говорить правду? А теперь расскажи, куда ведет нора, через которую ты хотел выбраться?
— Выход в двух километрах к югу от каторги.
— А эта дыра вся такая узкая?
— Нет. Метрах в десяти начинается другая пещера. Там места побольше.
— А я смогу выбраться наверх из той пещеры?
— Да.
— С этим пока все, — довольно произнес каторжник, — а если бы ты опоздал с караваном, как бы выбираться с острова?
Глаза леприкона вновь погрустнели.
— Гипотетически, — поправился Олег.
— Раньше мы с отцом уходили телепортом, из руин, но сейчас стало слишком много пустынных тварей.