Читать «Хрустальный грот (Мерлин 1)» онлайн - страница 41

Мэри Стюарт

Помню, я засомневался. Все, что можно было сказать, уже было сказано в уединенной башне Максена. Не думаю, что Галапас послал меня шпионить за их переговорами. Тогда зачем? Возможно, бог, на чьем пути я сегодня оказался, послал меня сюда именно за этим. Полный сомнений, я тронулся за ними.

Не успел я сделать и шага, как чья-то рука крепко поймала меня за плечо.

- И куда ты собрался? - спросил запыхавшийся Сердик.

Я со злостью стряхнул его руку.

- Черт тебя побери, Сердик. У меня чуть сердце не остановилось. Какое твое дело?

- Меня послали смотреть за тобой.

- Лишь потому, что я взял тебя с собой. Последнее время тебя никто не обязывал присматривать за мной. Или обязывали? - Я пристально посмотрел на него. - Ты ходил за мной до этого?

Он улыбнулся.

- По правде говоря, никогда. С чего бы?

Я продолжал настаивать.

- Тебя просил кто-нибудь следить за мной сегодня?

- Нет. Но разве ты не видел, кто это был, Вортигерн и твой дед. Представляю себя на твоем месте, если бы пошел за ними следом.

- Я не собирался этого делать, - солгал я, - просто осматривал окрестности.

- На твоем месте я бы занялся этим подальше отсюда. Они специально приказали охране ждать внизу. Я пришел проверить, где ты. Приказ исполнялся.

Я снова сел.

- Ладно, считай, что проверил. Теперь уходи. Потом можешь вернуться и сказать, когда мы будем уезжать.

- Чтобы ты в ту же минуту смылся отсюда?

Я почувствовал, что краснею.

- Сердик, я же тебе сказал.

- Подожди, - настаивал он. - Я хорошо знаю тебя. Что бы ни было у тебя на уме, когда ты так смотришь, обязательно случается что-то нехорошее. И всегда с тобой. Надо что-то делать.

Я рассердился.

- На этот раз случится с тобой, если не сделаешь, как я сказал.

- Только без королевских ноток, - ответил он. - Я же хочу спасти тебя от порки.

- Знаю. Забудь обо мне. У меня есть свои соображения.

- Скажи мне. Я же вижу, в последнее время тебя что-то мучает. В чем дело?

- Ни в чем, - ответил я искренне, - нет ничего, чем бы ты мог мне помочь. Забудь об этом. Короли сказали, куда пойдут? У них хватало времени в Сегонтиуме или по пути сюда, чтобы обговорить все.

- Они пошли на вершину скалы. За хребтом есть место, откуда просматривается вся долина. Там стояла старая башня - Динас Бренин.

- Королевский форт?

- От него ничего не осталось, кроме груды камней. Зачем тебе знать?

- Просто интересно, когда мы поедем домой.

- Через час, они сказали. Послушай, почему бы тебе не спуститься? Я бы обыграл тебя там в кости.

Я улыбнулся.

- Благодарю покорно. Оторвал тебя от игры? Извини.

- Ничего. Я все равно проигрывал. Ладно. Оставайся один, но и не думай высовывать отсюда голову. Попомни, что я рассказывал тебе о голубе-вяхире.

В это же мгновение, легок на помине, стрелой промчался голубь. Раздалось хлопанье крыльев, свист рассекаемого морозного воздуха. Сверху над ним, готовясь нанести удар, пролетел сокол.