Читать «Хомячий магазинчик» онлайн - страница 27
Роберт Лоуренс Стайн
Иду я, значит, повесив голову, руки в карманах. А сам все думаю, как бы объяснить мистеру Фитцу, что случилось.
Я остановился перед входом. Тучи закрыли солнце, погрузив магазинчик в густую тень. Небо потемнело — сумрачное, как мое настроение.
Я сделал глубокий вдох. Я пытался перебороть трепет в груди.
Затем я толкнул дверь и вошел.
Фитц сидел на высоком стуле за прилавком, читая книгу в мягкой обложке. Когда я вошел, он поднял глаза.
— Мистер Фитц, я должен вам кое-что рассказать, — произнес я. Голос прозвучал высоко и пронзительно. Пересохший язык распух до размеров хомяка!
Я потупился. Уставился в пол. Не мог смотреть ему в лицо.
— Случилась беда. У меня была конфетница, которую я нечаянно оставил в вольере. Прежде чем я спохватился, хомяки все конфеты съели.
Я не поднимал глаз, избегая его взгляда.
— И конфеты изменили их, мистер Фитц. Знаю, в такое трудно поверить, когда речь о хомяках. Но от конфет они стали злобными. Теперь они ворчат и рычат. А еще кусаются и царапаются. Правда.
Я закрыл глаза.
— Может, вы уже заметили. Увидели изменения. Мне… Мне очень, очень жаль, — пробормотал я. — Правда. Это вышло нечаянно. Но я должен был вам сказать. Боюсь, они обречены! Похоже, я превратил их в чудовищ!
Зажмурившись, я ждал, что он скажет.
Наконец он нарушил молчание.
— Полезай в вольер, Сэм, — сказал он. — Полезай, полезай.
27
— Что? — выдохнул я и открыл глаза.
И увидел белые наушники, вставленные в уши мистера Фитца. Он вытащил их, и я услышал громкую музыку.
Я-то ведь на него толком и не смотрел. Вот и не заметил, что он музыку слушает.
— Мистер Фитц? — сказал я. — Вы ни слова не слышали, да?
Он потер руки о передник.
— Нет. Извини. Ты бы сходил в вольер, Сэм, да сменил стружку. Хомяки как-то странно себя ведут. Думаю, это от того, что им подстилку вчера не меняли. С такой прорвой хомяков ее нужно менять каждый день.
— Вы не поняли… — начал я.
Фитц проволок по полу здоровенный зеленый мешок.
— Вот тут свежая стружка. — Он всучил мне мешок. — За работу, дружок.
Делать нечего.
Я заглянул в вольер. Несколько маленьких чудищ смотрели на меня, прижавшись носами к стеклу.
Глаза у них были совершенно дикие. Некоторые скрежетали зубами. Один ожесточенно скребся в стекло обеими лапами.
Дрожащей рукой я начал отодвигать дверцу. Сердце ухало, точно барабанная установка.
Неужели я иду навстречу своей гибели?
Я втащил в вольер лопату, ведро и мешок со стружкой. Открыл дверцу полностью. Вдохнул поглубже и вошел.
Не менее дюжины хомяков повернулись мне навстречу. Остальные бросились вперед, чтобы присоединиться к ним.
Я опустился на колени и начал сгребать старые стружки в ведро.
Хомяки сбились вместе, ощетинившись. Их носики бешено подергивались. Они угрожающе зарычали.
— Пожалуйста, перестаньте, — вырвалось у меня.
Хомяки рычали и сучили лапами по воздуху. Некоторые запрокинули голову и зарычали во весь голос.
— Оставьте меня в покое! — крикнул я. — Пожалуйста…
Они хлынули вперед. Точно разъяренная толпа.