Читать «Хомячий магазинчик» онлайн - страница 14

Роберт Лоуренс Стайн

Нет. Во всем теле. От них все тело пощипывало.

Странно. Необычное какое чувство.

Я забросил в рот еще одну. Не мог остановиться.

13

Спустя несколько дней мама устроила мне настоящее первое испытание.

Она стояла перед зеркалом в прихожей, возясь с бордовой береткой. Заправила свои темные волосы под беретку. Потом передумала. Распустила их по плечам.

— Я отлучусь ненадолго, — сказала она.

— И хочешь, чтобы я присмотрел за Ноа? — догадался я.

Она кивнула, разглядывая себя в зеркале:

— Иди в свою комнату и поиграй с ним.

— Нет проблем, — ответил я.

— Только сильно не беситесь, — добавила мама.

— Надеюсь, ты сказала это ему! — сказал я. — Он постоянно меня колотит!

Мама отложила беретку и направилась к выходу.

— Не забывай, Сэм, это испытание.

— Я непременно его пройду! — заверил я. — Я вполне ответственный, мама. Честно. — Я проследовал за ней на кухню. — Я уже подобрал место для хомячьей клетки. На полочке у окна. Так ему будет достаточно солнечного света. Знаешь, как я назову своего хомячка?

— Не сейчас, Сэм, — сказала мама, открывая дверь в гараж.

— Хома, — сказал я. — Хорошее имя для хомяка, верно? Хомяк Хома?

— Сэм…

— Но я еще подумаю. Может, мне понадобятся два хомяка. В смысле, одному хомяку будет очень одиноко, ты не находишь?

— Сэм, пожалуйста, — сказала мама. — Не забегай вперед. Ты еще не прошел даже первого испытания! — Она спустилась в гараж. — Иди поиграй с Ноа. Пока. — Дверь за нею закрылась.

— А, точно. Ноа, — сказал я.

Мама завела мотор. А я направился в комнату Ноа, но тут в дверь позвонили. Я открыл.

— О, привет.

На пороге стояла Лекси, одетая в черную футболку с угрюмой желтой рожицей на груди и джинсовую юбку поверх черных колготок.

— Я пришла извиниться, — сказала она и протиснулась мимо меня в дом. В волосах у нее застрял желтый листок. Я вытащил его и протянул ей.

— Я дико извиняюсь, — начала она. — Ну, знаешь… за тот вечер. Супер-Растишка и все такое. Все повесили на тебя. Но я тоже хороша.

Я пожал плечами:

— Кто старое помянет… Ноа напал на меня. Ты всего лишь хотела помочь.

Марни взяла мамину бордовую беретку и стала примерять. Повертела так и эдак, положила обратно.

— Что поделываешь? — спросила она.

— За Ноа присматриваю, — ответил я.

— О, отлично. Могу помочь. — Она порылась в сумочке и выудила свой айфон. — Ты должен это заценить, Сэм. Это новое приложение, которое я скачала.

— А что оно делает? — спросил я. Забрав у нее айфон, я посмотрел на экран. — Похоже на кучу куриц.

Лекси кивнула.

— Точненько. А теперь наклони айфон. Смотри.

Я наклонил его набок. Две курицы тут же снесли яйца.

— Круто, — сказал я.

— Такая игра, — сказала Лекси. — Надо наклонять его так, чтобы все курицы снеслись.

Я снова наклонил айфон. Ничего не произошло. Две курицы заквохтали, но яиц не снесли.

— Не так это легко, как кажется, — сказала Лекси. — Если наклонить не в ту сторону, яйца разобьются, и ты проиграешь.

Она взяла у меня айфон. Подняла и подержала прямо несколько секунд. Потом медленно наклонила.

Четыре курицы снесли яйца.

— Почти получилось! — воскликнула Лекси. — Четыре из пяти. Видишь? Это не так-то просто.