Читать «Ход в Шаолинь» онлайн - страница 206

Дмитрий Львович Болховский

– Прямо как в «Фантомасе», – удивленно проговорил Серега. – Куда это я попал?

Но ответа не последовало. Серега посмотрел на молоко и овсянку, поморщился. Положил грудинку на хлеб и стал за обе щеки уплетать бутерброд, запивая его чаем.

Позавтракав, он подошел к книжной полке, висевшей на стене. Там было полно всякой литературы, правда, сплошь на английском языке. Лежала подшивка газеты «Times». Серега рассеянно перебирал книги, без интереса просматривая имена авторов и названия: «The Forsyte Saga» John Galsworthy, «Casino Royale» Ian L. Fleming, «Ten Fittle Niggers» Agatha Christie.

Одна книжка привлекла его внимание. Она называлась «The Ford of the Rings» J.R.R. Tolkien. Под английским названием был русский текст «Окольцованный принц». На обложке была фотография молодой четы английских аристократов. Девушка в подвенечном платье и блестящий военный демонстрировали безымянные пальцы левой руки с кольцами.

– Ну, на безрыбье и рак рыба, – вздохнул Серега. Открыл книжку, но там не было абсолютно ничего интересного, ни картинок, ни русского перевода. Серега захлопнул книжку. Скукотища!

В тот же момент раздался щелчок, и дверь с табличкой «ЕХТ1» открылась. Серега с интересом выглянул в коридор. Никого. Коридор наводил на мысли о том, что он попал на космический корабль. Восьмигранный в сечении, на стенках матовые квадратные плитки, на полу бегущая световая дорожка. Вот-вот появится робот Вертер и начнет его изучать. То-то смеху будет, когда в Британском музее его по ошибке выставят в витрину с табличкой «Чучело китайского мальчика. Первая половина XIX века».

Серега пошел по коридору. Если не считать фантастической отделки, здесь не было ничего интересного. Только светильники загорались и выключались сами собой, когда он шел мимо. В конце коридора была непрозрачная стеклянная дверь.

Она автоматически отъехала в сторону, и Серега вошел в большой зал, где находились люди в белых комбинезонах. Они стояли над странными полупрозрачными экранами, которые без всякой опоры висели в воздухе. На экранах светящимися линиями отображалась голографическая карта Китая. С горами, городами и реками. Один из белых комбинезонов погрузил ладони внутрь изображения и развел их в стороны. Картинка резко увеличилась, и Серега узнал главную площадь Цзяннина с его восьмигранной Фарфоровой башней. Человек в комбинезоне обернулся. Серега вздрогнул от неожиданности. Это был Микола, только выглядел он гораздо моложе, и прическа его была самая обыкновенная.

– Здравствуй, Сергей! – сказал он и протянул руку.

Серега посмотрел недоверчиво. Микола улыбнулся и произнес:

– Все в порядке, ты у своих. Меня зовут Николай Геллер. Я майор ГРУ, отряд «Секунда». Ты находишься на российской станции пси-контроля. Пошли поговорим.

Они вернулись в лабораторию и расположились за столиком в центре комнаты. Каплевидное кресло упруго выгнулось, приняв удобную форму. Николай налил воды, дважды легонько стукнул пальцем по столешнице. Из поверхности вылезли рельефные кнопки, как будто кто-то снизу надавил калькулятором на жидкое стекло. Майор провел пальцем по матовой полоске, калькулятор засветился неоновым светом, стены и мебель исчезли, и они оказались на террасе гигантской оранжереи, откуда открывался вид на Красную площадь и Кремль.