Читать «Ход в Шаолинь» онлайн - страница 191
Дмитрий Львович Болховский
В одной укромной бухте я увидела множество боевых джонок. С кораблей доносились крики и музыка. Очевидно, команда веселилась уже не первый день. Я вновь обернулась девушкой и подошла к крестьянину, который чинил сети на берегу.
«Кто это?» – спросила я его.
Лисы всегда носят с собой специальные одежды-трансформеры. Маленький контейнер в виде золотого ореха висел у меня на цепочке на шее. Там были программы «классическое кимоно эпохи Эдо», «костюм ниндзя» и даже «китайский Дед Мороз Дун Че Лао Рен». Я долго колебалась, что выбрать для этого случая. И наконец остановилась на режиме «юная мастерица стиля тигрица». Волосы заплетены в два пучка и заколоты спицами с изумрудными бусинами на концах. Черное кимоно с золотой вышивкой на груди в виде следов от когтей. Во всю спину оскаленная тигриная пасть. На поясе боевые кошки – кумадэ. Так вот, спрашиваю я его:
«Кто это?»
«Драконы Хао Дао, – отвечает. – Провожают своего адмирала в страну предков».
«И давно они его так провожают?» – спрашиваю.
«Да, почитай уж, третий месяц. Путь-то не близкий».
«А кто же у них теперь за главного?» – говорю.
«А кто первым после вчерашнего очнется, тот и главный. Потом одни его колошматят, другие – защищают. Потом все мирятся и снова провожают Хао Дао».
Навести морок на банду пьяных пиратов – дело не хитрое. Но вот как дальше держать их в повиновении и вдохновить на опасное предприятие? На эти вопросы ответов у меня не было. С завороженными много не навоюешь. Знаю это по себе. Если бы не наваждение, в Нанкине вы бы от меня так просто не отделались. Здесь нужна была сверхзадача и эффектная подача!
«О чем задумалась, девица, о чем закручинилась, рыжая?» – вдруг услышала я нежный голосок.
Передо мной на круглом булыжнике сидела черная черепашка. Я сразу прочитала рисунок панциря и поняла, кто передо мной.
«Приветствую тебя, о великий Гун, сын Желтого Дракона и Черной Черепахи!» – поклонилась я.
«Привет и тебе, дочь богини Иннари. Зачем ты пожаловала сюда?»
Делиться с кем бы то ни было тайной печати Хэ Ши Би в мои планы не входило. К тому же сомнительно, чтобы Черная Черепаха одобрила мою охоту за двумя монахами Шаолиня и тремя гостями из будущего. Но обмануть Гун было вряд ли возможно. Все же великое животное Китая, а не просто тормоз в панцире. Поэтому я ответила уклончиво:
«Я больше не дочь Иннари, она меня отвергла, и я несу наказание».
«Ай-ай-ай, девица. – Гун закачал головой и поцокал языком. – Полторы тыщи лет живешь, а врать по-настоящему не научилась. А я ведь за тебя поручился… А ну говори, зачем пожаловала?!»
Последнюю фразу Гун не проговорил, а прошипел, раздувшись до размеров слона, словно большой китайский фонарь. Его голова на длинной шее нависла и закачалась надо мной, будто я вновь очутилась у того ручья, в страшный день битвы у пещер Лунмэня. Я завопила и упала ниц, закрыв голову руками.
«Перебор… – смущенно произнесла черепаха. – Ладно, вставай. Разговор к тебе есть».