Читать «Хогвартс для охотников» онлайн - страница 7
shellina
Василиск недоумевал. Он никак не мог поймать взгляд нарушителя. Там, где обычно находились глаза его жертв, он видел только свое отражение, многократно уменьшенное и раздвоенное. Он резко поддел нарушителя головой и оскалился.
Дин упал на пятую точку и, ловко перебирая руками и ногами, пополз, не решаясь повернуться к василиску спиной.
Змею надоело это непонятное существо. Он распахнул пасть, намереваясь вонзить в нежное мягкое тело клыки, наполненные ядом, когда нарушитель, наткнувшийся спиной на очередную статую змеи, вдруг выставил вперед руки и заговорил на языке, на котором разговаривал с ним его друг и тот, другой, назвавшийся наследником его друга.
— Ну что сразу вот так-то? — Дин сам не понял, как перешел на парселтанг. — А поговорить? Что мы, хуже ежиков, что ли? Даже не пофыркаем?
Змей замер, затем закрыл пасть и снова приблизил морду к человеку.
Глава 2
Северус вошел в комнату, заполненную до потолка различным хламом, который поколениям студентов выкидывать было жалко, а хранить негде. Но среди откровенного мусора присутствовали и вполне неплохие вещи, а также было просто огромное количество запрещенных на том или ином промежутке времени, а то и во все времена, вещей.
Северус тщательно обследовал табурет, стоящий прямо у входа и, сев на него, задумался. С чего бы начать свои изыскания? Решив, что самое интересное и древнее, а потому, возможно, самое ценное, находится ближе к противоположной от двери стене комнаты, Северус встал с табурета, одной рукой подхватил его, чтобы можно было на чем-то сидеть, и, не выпуская из другой руки палочку, двинулся к своей цели.
Проходя мимо гор наваленных вещей, шкафов, все полки которых были чем-то заняты, мальчик миновал уже больше половины длины комнаты, когда понял, что до конца еще очень далеко. Решив, что сегодня можно осмотреться и здесь, он поставил табурет на свободный участок пола, натянул перчатки из драконьей кожи и принялся изучать ближайший стеллаж.
Первое, что бросилось ему в глаза, был изящный флакон. Филигранно выточенное синее стекло скрывало цвет субстанции, что была в него налита.
Протерев пыль с выцветшей этикетки, Северус, с трудом разбирая полустертые буквы, прочитал: «Слезы звезд. Одна капля на стакан воды. Выпить или вылить на рану. Часто применять нельзя, возможно привыкание».
— Что это еще за «Слезы звезд»? — пробормотал Северус, укладывая флакон в специально взятую сумку из хранилища. Сумка экранировала любые магические проявления, — он специально проверял, засовывая в нее все подряд, даже выпросил у Дина амулет, который тот практически не снимал из-за своей подверженности к ментальной магии. — Разберемся. Итак, что здесь у нас еще есть?
В течение последующего часа он перебирал барахло, сваленное на полках. В основном это было действительно барахло. В самом углу нижней полки Северус обнаружил перевязанный тонкой шелковой лентой пергамент. Развернув его, он прочитал: «Договорное обязательство между семьей вольных эльфов с волшебниками, принадлежащими к одной родственной ветви и проживающими в одном доме». Дальше все было написано на странном языке, которого Северус не знал.