Читать «Химеры (полный вариант)» онлайн - страница 13
Андрей Николаевич Стригин
— Вот здорово! — подскакивает ко мне Ярик. — В школу идти не надо, гуляй целый день.
— Это ты ошибаешься, бабушка Лиля не допустит, что бы ты рос неучем. Правда, мама, — обращаюсь к тёще.
— Да, да, конечно, — всхлипывая, выговаривает она, вытирая слёзы. Я с удивлением замечаю, как вмиг она постарела.
— Сынок, может, ты ошибаешься, а солнце всегда заходит в ту сторону, — мать просящим взглядом смотрит на неправильное светило.
Все молчат. Мы часто бывали на этом берегу и любили смотреть, как оно, наливаясь багровым огнём, заходит в море — это событие постоянно разное, но всегда прекрасное.
Глава 2
На пляже начинается некоторое оживление, раздаются возбуждённые голоса, небольшая группа людей столпилась у кромки воды и высматривают что-то на горизонте.
— Однако, кит?! — прогудел над моим ухом голос Игната.
— В Чёрном море? — встрепенулся Егор, с недоверием глянул на моего дядьку, затем вновь устремил взгляд вдаль.
Я поддался вперёд, там, где сейчас должно быть солнце, бледным пятном маячит луна, море спокойное, ни волнения, ни ряби… внезапно чётко вижу водяной фонтанчик, где-то вдали действительно пасётся кит.
— Что тут удивительного, — кривится Аскольд, его несуразная бородка дёрнулась вверх, он щурится, усмехается: — Это уже не Чёрное море, а… Чёрный океан.
— Бр-р-р, папа, не хочу океанов, — Светочка жмётся к его ногам. Он с нежностью потрепал её за волосы: — Беги к маме, мы сами поднимемся на плато.
— Я с тобой, хочу мишек увидеть! — заканючила девочка.
Аскольд покачал головой и, его дочка с неудовольствием поджала пухлые губки, вздохнула, но перечить отцу не стала, решительно подошла к детям Катерины, развела руками:- Не пускают, надо быстрее вырастать.
Видя такую детскую непосредственность, я улыбнулся, но на душе становится пусто и холодно, внезапно понял, в какой опасности мы находимся. Нет сомнения, это первобытный мир, каким-то образом этот кусок берега был перемещён во времени и теперь неизвестно с какими хищниками придётся встретиться. Я огляделся по сторонам, берег тянется широкой полосой и утыкается в мрачные скалы. Люди, прозревая, как зомби бродят по прибрежной гальке, в случае внезапного нападения, немногочисленные тенты и палатки их не защитят. Что же делать? Я кидаю взгляд на красноватые склоны, замечаю природные площадки, возникшие в разломах, вероятно, после минувших землетрясений, а сейчас засыпанные рыжей почвой. Очевидно, придётся лезть на эти кручи.
— Ещё фонтанчики, там целое стадо китов, — в великом возбуждении раздувает ноздри Игнат.
— А вон плавники акул, — мрачно произносит Аскольд, его кадык дёргается, бородка нервно взлетает.
— Мальчики, а на берегу не опасно? — с тревогой спрашивает Лада. Я глянул на свою жену, в её огромных глазах вижу нешуточную тревогу, но паники нет.
— Пляж с двух сторон замыкают скалы, звери вряд ли пройдут, — произношу я.
— Но если начнутся шторма, здесь так всё перемешает, — безжалостно заявляет Игнат.
— Перемешает, — соглашается Аскольд и уже шарит взглядом прилегающие склоны.
— Так что же нам делать! — истерично выкрикивает Надежда.