Читать «Формула желания» онлайн - страница 28

Виктория Романова

После их слов, Сашка догадался, что это именно те скоты, которые изнасиловали Майку на студенческой вечеринке.

А тем временем Витёк уже навалился всем телом на девушку, полностью закрыв её своим телом, а двое других держали её ноги.

Сашка рвался, что было сил, но все бесполезно.

– Убью, тварей – мычал он сквозь скотч в бессильной ярости.

Один из парней подошел и пнул его под ребра, после чего Сашка провалился в спасительное беспамятство, а когда он пришел в себя, то ни Майки, ни парней в номере уже не было.

Чтобы вывести её из отеля сильно стараться не пришлось. Облили спиртным, взяли под руки и повели. Распространяя запах водки на несколько метров вокруг себя, девушка была похожа на сильно выпившую туристку. А чтобы не орала, и не звала на помощь, пригрозили, что зарежут Сашку прямо там, в номере пока он без сознания. Страх потерять любимого человека действовал на неё безотказно. Она молчала всю дорогу до тех пор, пока её не завели на катер и не закинули в трюм.

– Твари! Вы пожалеете о том, что сделали! – со слезами кричала она темноте. Рыдания сотрясали девушку всё сильнее. Она свернулась калачиком на деревянном полу и завыла.

Сашку наутро обнаружила горничная, его освободили, вызвали скорую и полицию. Казалось, он повзрослел за эту ночь на десяток лет.

Полицейские даже не делали вид, что хоть как-то сопереживают молодому человеку. Им даже не было жаль пропавшую девушку. Они разговаривали между собой так, как словно их вызвали, чтобы найти пропавшую у ребёнка игрушку, брезгливо, с выражением явной неприязни на лице. Сашка суетился, дёргал их за рукава, стараясь привлечь к себе внимание, пытался объяснить, как всё произошло. Он даже ходил с трудом, перетянутые верёвкой ноги, за ночь опухли, передвигаться было больно и трудно. Местный грек – переводчик, переводил полицейским его слова. Сашка не знал, что получается после его перевода, и судя по всему, делал он это не очень хорошо. Полицейские иногда смеялись после его слов, вероятно, он рассказывал им анекдоты вместо того, что произошло на самом деле. Ухмылки Сашку раздражали, он не выдержал, схватил переводчика за грудки, затряс его словно куклу.

– Ты что им говоришь? Почему они смеются? – кричал он в ярости ему в лицо, – Майка пропала! Ты понимаешь? Её украли!

Полицейские оттащили его от переводчика, усадили в кресло.

В номер зашла заспанная девушка, дежурившая на рецепшене этой ночью. Полицейский её о чём-то спросил, она ответила и ушла.

Улыбающийся переводчик повернулся к Сашке и сказал: «Твой девушка сама пошла с твоими друзьями. Сейчас наверное на яхте еби-еби делает, она аппетитный, я видел.»

Комната перед глазами поплыла, покрылась красной пеленой, он встал и врезал переводчику в наглую смеющуюся морду. Полицейский ударил Сашку дубинкой по голове. Свет померк.

Очнулся он в полицейском участке. От бессильной злобы хотелось плакать.

– Майка… Майка… Майка… – шептал он.

Сашка провёл в участке весь день и всю ночь. Плакал, бредил, кидался на сокамерников. К утру рана на голове от удара дубинкой воспалилась, отобрав всю наличность, телефон и часы, его отвезли тюремную больницу.