Читать «Фонтанка, 16: Политический сыск при царях.» онлайн - страница 319

Сергей Степанов

В. Бурцев, рассказывая о «Протоколах», в основном повторяет версию Радзивилл и упоминает фамилию Оржевского. Имеется в виду генерал-лейтенант П.В. Оржевский, товарищ министра внутренних дел и шеф корпуса жандармов в 1882–1887 гг.

469

Автору не удалось обнаружить таких воспоминаний генерала Черевина.

470

«Protocols Folged in Paris», — Says Princess Radziwill // The American Hebrew. 1921. 25 Febr. P. 422.

471

В этой статье миссис Хэрлбат сначала называет автором рукописи Оржевского, а ниже — Головинского. Похоже, ошибка допущена автором статьи, однако, возможно, это вызвано неуверенностью миссис Хэрлбат.

472

Машинописный экземпляр документа, хранящегося в Гуверовском институте, представляет собой письменное свидетельство Ф.П. Степанова, датированное апрелем 1921 г. Степанов назван там бывшим келарем Московской патриархии, который заявляет, что получил от владельца соседнего поместья в Тульской губернии А.Н. Сухотина экземпляр «Протоколов», привезенный из Парижа неизвестной женщиной. Степанов сообщил, что пытался напечатать «Протоколы» и что одна из снятых им копий была передана в 1897 г. С.А. Нилусу, а тот в конце концов перепечатал ее.

473

Шейл А. дю. Воспоминания о С.А. Нилусе и Сионских Протоколах. 1909–1920 // Еврейская трибуна. 1921. 14 мая. С. 3–6. Английский перевод появился под названием «Nilus, Perpetrator of the Protocols, Exposed» (The American Hebrew. 1921. 17 June). Этот перевод был переиздан в двух частях — 23 и 30 ноября 1934 г. — во время Бернского суда над «Протоколами». Рассмотрение истории заседаний процессов, разбиравших вопрос о подлинности «Протоколов», не является целью настоящей работы и, возможно, станет предметом дальнейшего нашего исследования.

474

Сватиков С. Подлоги Рачковского: К вопросу о Сионских Протоколах // Еврейская трибуна. 1921. 26 авг. С. 1–2.

475

Создание «Сионских протоколов» по данным официального следствия 1917 г. // Hoover Institution Archives, Nicolaevsky Collection, Box 20, Folder 1.

476

«Times». 1921. 16, 17, 18 August. Грейвз отметил «неуклюжесть» плагиата. Он сообщил, не подкрепив слова фактами, что в деле замешан Рачковский. О происхождении «Протоколов» Грейвз будто бы узнал в 1921 г. в Стамбуле от бывшего русского чиновника, имени которого он не называет.

477

Экземпляр машинописного текста хранится в: Yale University Library, Manuscripts and Archives, Spiridovich Collection, Box 26. Письмо заверено польским нотариусом в Познани и датировано 26 марта 1936 г.