Читать «Фермер в небе» онлайн - страница 48

Роберт Хайнлайн

Молли принялась протестовать. Если бы не она, Джордж наверняка бы заартачился, но, услышав ее голос, сказал только:

– Нет, Молли, думаю, так надо. Пошли, Билл.

И мы отправились обратно в стужу.

Нас загрузили в кузов тягача-вездехода и повезли к ракете. Отец пропихнул меня в «Джиттербаг», чтобы не пришлось вкалывать на морозе. Зато мне досталась дополнительная порция ядовитого язычка капитана Хэтти: мы, естественно, работали слишком медленно для нее. Но вот багаж наконец погрузили на вездеход, и мы потащились обратно в пургу.

Молли и Пегги на прежнем месте не оказалось. Ангар почти опустел, а нам указали на дверь, ведущую в соседнее здание. Я видел, как нервничает Джордж из-за отсутствия Молли.

В соседнем здании висели большие указатели со стрелками: «Мужчины и мальчики – направо, женщины и девочки – налево». Джордж тут же свернул налево. Не прошел он и десяти ярдов, как его тормознула суроволицая колонистка в плаще.

– Вам в другую сторону, – непреклонно заявила она. – Здесь спальня для женщин.

– Я знаю, – сказал отец, – но я ищу свою жену.

– Вы встретитесь с ней за ужином.

– Но мне нужно увидеть ее немедленно.

– Я не могу отыскать ее в этой толпе. Вам придется подождать.

– Но…

Мимо нас, направляясь к спальне, просеменила стайка женщин. Отец окликнул знакомую по палубе:

– Миссис Арчибальд!

Женщина обернулась.

– О, да это мистер Лермер! Здравствуйте!

– Миссис Арчибальд! – решительно проговорил отец. – Вы не могли бы разыскать Молли и сказать, что я жду ее здесь?

– Ну конечно, я постараюсь, мистер Лермер.

– Спасибо, миссис Арчибальд. Тысяча благодарностей.

– Не за что.

Она ушла, а мы остались ждать, не обращая внимания на суровую стражницу. Через пару минут появилась Молли – одна, без Пегги. Глядя на Джорджа, можно было подумать, что они не виделись по крайней мере месяц.

– Я не знала, что делать, дорогой, – сказала Молли. – Нам велели идти, и я решила, что надо устроить Пегги поудобнее. Я знала, что ты найдешь нас.

– А где Пегги?

– Я ее уложила.

Мы вместе вышли в главный холл. Там за столом сидел какой-то человек, а над головой у него висела табличка: «Иммиграционная служба. Информация». К столу тянулась длинная очередь; мы пристроились в хвосте.

– Как Пегги? – спросил отец.

– Боюсь, она простыла.

– Надеюсь, что… – начал отец. – Я надеюсь – а-ап-чхи!

– И ты тоже, – укоризненно проговорила Молли.

– Я не простыл, – возразил отец, вытирая глаза. – Это просто рефлекс. Молли только хмыкнула в ответ.

Очередь вилась мимо низкого балкончика. Двое ребят-колонистов моего возраста или чуть старше свесились через перила, разглядывая нас. У одного на щеках торчали пучки волос – парень безуспешно пытался обрасти бородкой.

– Рейф, видал, кого нам нынче прислали? – спросил он у товарища.

– Тоска, – отозвался тот.

Первый ткнул пальцем в мою сторону:

– Посмотри-ка на этого – ну типичный артист, в натуре.

– Интересно, натура-то живая или нет? – задумчиво уставился на меня второй.

– А какая разница? – изрек первый. Они оба заржали, а я отвернулся. Терпеть не могу дешевых остряков.