Читать «Феникс. Песнь Первая (ф-1)» онлайн - страница 98

Наталья Ломаченкова

— Я рад, что мой внук оказался достойным своего происхождения. Не только со стороны эльфов, но и со стороны людей. Он с достоинством играет свою роль. Если бы не долг, висящий на нём, я бы пригласил его остаться среди нас… Но я боюсь, что он не согласится.

Чужой, везде чужой… Я задумчиво прошлась по комнате.

— Вы согласились оказать помощь Риванолу?

— Совет вынесет решение завтра, — глаза Владыки блеснули. Потом он осторожно спросил, выбирая каждое слово: — Вы хотите, чтобы мы поддержали его, даан-ра?

Я нерешительно посмотрела на него.

— Поющие не вмешиваются в политику Сальхары. Я плохо разбираюсь в сложившейся обстановке и, конечно же, не имею права требовать или приказывать, чтобы вы посылали свой народ на смерть…

Затормозила у камина и сумрачно выдохнула.

— Да, именно так. Я не заставляю принимать решения. Это полностью ваш выбор.

Эльф долго молча смотрел на меня, а потом неожиданно улыбнулся.

— Разве я могу отказать внуку, даан-ра?

Я несколько минут смотрю на него, я затем, осенённая внезапной мыслью, поворачиваюсь к окну. Солнечный диск плавно опускается в морскую бездну, окрашивая белоснежные домики в золотой и алый тона. Блестит, чуть развеваясь на ветру, серебряный стяг фрегата. Красиво, как в сказке… Но меня испугало не это.

— Я обещала Аситоль вернуться к обеду!.. Она меня утопит на месте!

Владыка искренне наслаждался выражением неподдельного ужаса на моём лице. Ситуация, казалось, его только забавляла. Ну что же, не могу его за это упрекать — если мне доведётся прожить столько же лет, сколько и этот эльф, я буду радоваться любым переменам и развлечениям. Уловив смешок, гневно поворачиваюсь к повелителю.

— Это всё вы виноваты!

— О, простите меня, даан-ра! — низко кланяется Владыка. Но в его глазах нет и намёка на признание собственной вины. Просто желание поддержать интересную игру. — Но, к моему вящему огорчению, вы не оказали мне чести рассказать о ваших планах на сегодняшний день.

С трудом выпутавшись из витиеватой фразы, признаю своё поражение. Сюда бы Ветара — вот кто умеет произносить сверхдлинные речи без потери дыхания и смысла! А я… гм.

— Ну ладно… — смиряюсь я. Повелитель беззвучно смеётся. Нет, это просто невыносимо! Надо будет непременно пожаловаться Рантииру. Над маленькими издеваться запрещено законом! Если бы ещё вспомнить, каким именно…

Кстати, насчёт Аситоль…

— Владыка, вы оставили ра-Сариэля капитаном фрегата?

— А разве у вас есть другая кандидатура на эту должность, даан-ра? — кажется, эльф действительно удивился. Удовлетворённо расслабляюсь. Хоть эта проблема разрешилась удачно…

— Вовсе нет. Но просто Ильнарон угрожал ему наказанием за неудачное плавание…

Древний повелитель поднялся и неторопливо подошёл к окну, вглядываясь в даль, где покачивался на волнах белоснежный корабль и чуть дрожали крылья его парусов.

— Сариэль водит «Буревестник» по морям уже полсотни лет. Неужели вы могли подумать, что я прикажу ему оставить фрегат из-за чьей-то прихоти? Лучше него нет пока в Плавающем Городе никого, кто смог бы так чувствовать волну и ветер. А кракен… если бы корабль вёл Ильнарон, я склонен думать, что никто из моряков не вернулся бы домой. Так что вам не за что волноваться, даан-ра.