Читать «Феникс в пламени Дракона. Часть 3» онлайн - страница 40
Сергей Владимирович Соколов
«
Да, именно так она и думала поначалу, призналась себе самой Фионелла, и теперь собственная наивность стала для нее удручающе очевидной. Разумеется, каждый шаг корреспондентов на Тэй Дженге строго контролируется людьми Чаори Кая и агинаррийцами. Ей не позволят увидеть ничего, кроме того, что сами они намерены показать. И что делать? Сбежать от Найфора? Стукнуть попечителя камнем по голове и затеряться в хиаценеровых джунглях Тэй Дженга в поисках истины? Фио невесело усмехнулась, чувствуя себя ужасно глупой и бесполезной. Отправиться на Тэй Анг было для нее главной целью в жизни, это казалось чем-то важным… но обернулось все фарсом. Она, как зритель в зоосаду, вынуждена гулять по аккуратным тропинкам вдоль ограждения вольеров, и смотрители провожают ее строгими взглядами.
В дверь постучали.
— Госпожа Тарено? Могу ли я войти?
А вот и «смотритель». Анадриэлька вздохнула.
— Да, господин попечитель. Проходите.
Темис Найфор был, как всегда, одет в щегольский костюм и великолепно галантен. Переступив порог ее комнаты, дженгец изящно, несмотря на комплекцию, поклонился, взмахнув шляпой.
— Вы неотразимы, как всегда, госпожа Тарено. Вы готовы к визиту во дворец?
— Да, я уже собралась. Осталось дождаться Дейсела.
— О, ваш помощник уже ждет у автомобиля. И, еще одно, госпожа…
— Да, господин Найфор, в чем дело?
— Позвольте предложить вам эту вещь, — толстяк протянул небольшую шкатулку и открыл. Солнечный свет блеснул на искусно ограненных камнях. Синее и зеленое, сапфиры и изумруды. Драгоценные камни украшали массивное ожерелье из золотых дисков. Украшение было очень изящным — явно работа настоящего мастера.
— Очень красиво, — оценила Фионелла. — Что это?
— Всего лишь небольшой подарок от его превосходительства. Генерал Кай надеется, что он вам понравится.
Фионелла нахмурилась на мгновение, но тут же вернула на лицо улыбку, пряча раздражение. Проклятье на головы всех богов и демонов! Еще и это — для полноты счастья! Только «гостинцев» от Чаори Кая ей и не хватает…
— Я очень благодарна его превосходительству, — сказала она, — но, к сожалению, принять подарок не могу.
— Но почему же? Это всего лишь скромный дар от чистого сердца.
— Я все понимаю, — о, да, Фионелла прекрасно все понимала! — Но принять подарок мне не позволяют нормы профессиональной этики, господин Найфор. Я — корреспондент, и не вправе принимать дары от людей, с которыми работаю. Передайте от моего имени искренние извинения его превосходительству.