Читать «Феникс в пламени Дракона. Часть 3» онлайн - страница 22

Сергей Владимирович Соколов

— Не сомневаюсь в этом, — кивнул дженгец. — У нас прекрасная земля, и нам есть, что показать, госпожа Тарено.

— Вы превосходно говорите по ксаль-риумски, — сделала комплимент Фио. Хотя она этого ожидала — в юности Чаори Кай провел в Империи почти шесть лет. Во время Северной Войны молодой офицер, прошедший полный курс обучения в ксаль-риумской военной академии, возглавил партизанское движение, боровшееся против оккупантов-северян. Теперь он во главе местного правительства вступил в союз с упомянутыми северянами, помогая им оккупировать родную землю. У судьбы своеобразное чувство юмора.

Генерал Кай очередной раз одарил Фио белозубой улыбкой, и девушка, наконец, отступила. Однако от Фио не ускользнуло, что взгляд генерала задержался на ней несколько дольше, чем того требовали правила приличий, и в этом взгляде промелькнуло нечто, ей не понравившееся. Похоже, генерал тоже счел ее привлекательной.

«Вот уж в этом я совсем не нуждаюсь, — подумала анадриэлька, неожиданно почувствовав желание поскорее убраться из дворца. — Великий Творец, я здесь затем, чтобы делать репортажи о военной агрессии Агинарры, а не затем, чтобы услаждать взор местного царька, то есть, прошу прощения — его превосходительства генерала».

Разумеется, покинуть дворец она не могла. Темис Найфор увивался возле нее, как хорошо выдрессированный пес. Дейсел пропал из поля зрения, и Фио ему почти позавидовала: до невзрачного фотографа никому не было дела. Что касается Фионеллы, то за последующий час она была представлена десятку приближенных генерала Кая — членов кабинета Военного Правительства — а также журналистов. Марко ди Кастелиано, соотечественник-анадриэлец из «Войче дель'Верито», был долговязым сорокалетним мужчиной с щегольской эспаньолкой, а державшийся рядом с ним толстяк в темно-сером костюме оказался танверцем по имени Сибил Сильвейс. Сухопарый легранец Луис Сеншан, в черном костюме и со старомодным пенсне на глазах, больше напоминал пожилого банкира, а высокий, с прямой осанкой и грубоватым лицом Грегорен Нурадиос из ниалленской «Лептомериес» скорее был похож на отставного солдата. Агинарриец Самадо Ичияма из «Северного дракона» держался особняком от прочих. К удивлению Фионеллы, присутствовал даже корреспондент из ивирской «Герчеин Иширги» — усатый верзила по имени Табаз Малаат, который, будучи представлен ксаль-риумке, нехотя выдавил из себя сухое привестствие. Фио ответила легким кивком, и ивирец убрался подальше, присоединившися к ди Кастелиано, Сильвейсу и щуплому, носатому Фераго Дэлатару из керратской «Диезори».

— Катраб не слишком-то счастлив нас видеть, — прокомментировал Дейсел, вновь присоединившийся к Фио. В руках у него было два бокала с вином. — Не желаете, госпожа Фионелла?

— Не откажусь, — девушка приняла высокий бокал из знаменитого ангского хрусталя и пригубила. Вино было геаларское, неплохое, но Фио предпочилала анадриэльские. — И вам нет нужды постоянно поминать «госпожу», Эйрин. «Фионеллы» будет вполне достаточно.