Читать «Факультет уникальной магии 4» онлайн - страница 63

Екатерина Флат

— Сидя здесь, я уж точно не смогу разобраться, что за дурдом вокруг творится, — возразила я. — Тут надо действовать. Для начала прояснить про магию расы Апекса и тот символ с осколка в спальне Мирабель. Кстати, этот же символ я сегодня увидела на портрете в доме Арландских, там кольцо было с таким лучистым полукругом.

— Ого… — опешила Дарла. — Это что же, наша подозрительная новенькая как-то связана с шикарным графом? Слушай, а вдруг это Апекс снова тебя запугивает, чтобы потом традиционно выступить доблестным спасителем?

— Я тоже сегодня об этом думала. Но мне почему-то кажется, что Апекс тут все же не причем.

— Во-от, — довольно протянула некромантка, — ты уже сама его оправдываешь.

— Дарла, пожалуйста, не доканывай меня, а. Я уже устала повторять, что Апекс меня интересует исключительно из-за моей странной магии.

— Ну да-да, конечно. Ты так часто это повторяешь, словно саму себя уверить хочешь. Ладно, оставим столь животрепещущую тему, раз ты такая упертая. В библиотеку сейчас пойдем или когда совсем стемнеет?

— Надо дождаться, пока парни спать лягут, а то незаметно уйти не получится, Гран уж точно тормознет.

— И будет в этом абсолютно прав. — Дарла наградила меня выразительным взглядом.

— Слушай, — я вздохнула, — ну чего мне бояться, если со мной будешь ты?

— Ну да логично, — хихикнула Дарла. — Я даже буду рада, если кто нападет. Сразу тогда с ним и разделаемся.

Но в библиотеку мы пошли все же втроем. К нам присоединился Бирогзанг. Сначала меня сей факт обрадовал, но потом уже хотелось взвыть от всех этих «некропупсик ты мой» и «о моя несравненная повелительница тлена». С одной стороны, смотрелось, конечно, умилительно. Но с другой, умиления исключительно с загробной тематикой да еще посреди ночного леса не способствовали хорошему настроению.

На походах к цели нашего пути Дарла запустила вперед призрака на разведку. Тот вернулся и отрапортовал, что никого в округе нет, печать запрета на входе по-прежнему отсутствует. Похоже, везение все-таки было на моей стороне.

На предложение кому-то спуститься вместе со мной я все же отказалась:

— Покараульте тут вдвоем. Просто мало ли. Вдруг целая орда нападет.

— Целая орда? — нервно переспросил Бирогзанг. — Надеюсь, что обойдется без этого.

— Полностью согласна. — поддакнула Дарла. — Целую орду слишком долго потом закапывать придется.

Напоследок парочка некромантов порадовала меня напутствием «Помереть удачно» и отправила со мной призрака. На тот случай, вдруг в библиотеке ловушка. Я зажгла несколько световых сполохов и принялась спускаться по винтовой лестнице вниз. По ходу внимательно прислушивалась, но никаких подозрительных звуков не раздавалось. Если не считать «мимими» наверху. Но вскоре воркование Дарлы с Бирогзангом поглотила царящая здесь тишина.