Читать «Участь богов» онлайн - страница 146

Мэтью Дж Кирби

– Шон? – удивилась она. – Но как?..

– Виктория, – воскликнул он. – Слава Богу. Слушайте, я сбежал от Исайи, но я не знаю, где именно я нахожусь и куда мне деваться. Скажите мне, что делать.

– Шон, – снова произнесла она. – Я… я поверить не могу. Окей. Ты… ты ранен? С тобой все нормально?

– С головой не все в порядке, – ответил он. – Думаю, слишком долго был в «Анимусе». Но это то приходит, то уходит.

– Окей, мы с этим разберемся. С тобой все будет в порядке. Я поверить не могу, что ты вышел на связь. Гриффин там, в Швеции, с Оуэном, Грейс и Наталией. Но я потеряла связь с ними. Никто не берет трубку. Я вижу, ты в машине. Можешь выехать туда, откуда они выходили на связь последний раз? Ты же не можешь… ты можешь вести машину?

– У меня машина, которая сама едет, – ответил Шон. – Скажите, куда мне ехать. Ботаник, слушай.

Виктория назвала координаты, и транспортное средство зафиксировало их.

– Предполагаемое время в пути – сорок семь минут, тринадцать секунд, – произнес Ботаник, заводя мотор.

Шон выехал, оставив позади лагерь Исайи, и двинулся сквозь густой лес. То и дело сквозь ветви и листву просвечивало солнце и било в глаза. Шон прикрыл лицо, но сделав это, увидел другой лес, полный ядовитых шипов и разъяренных быков, мечущихся среди деревьев. Когда он открыл глаза, животные никуда не делись и мчались по дороге следом за ним.

– Виктория, – позвал он, – вы здесь?

– Я здесь, – ответила она. – Я буду на месте, пока все вы не вернетесь в целости и сохранности.

– Вы психиатр, так? – спросил он.

– Да.

Шон почувствовал вдруг, как его голос неожиданно дрогнул.

– По-моему, мне нужна помощь.

Глава 27

Оуэн хотел вырваться, но шел, потому что больше ему ничего не оставалось, и все же он не собирался бездействовать. Наталия и Грейс замолкли – он решил, что они, наверное, в шоке. Он хотел, чтобы они очнулись, хотел заставить их бороться, даже если им и не суждено было победить.

– Серьезно? – сказал он, хотя Исайя теперь стоял, направив на него пистолет. – Вы только что сравнили себя с героем северной мифологии? Эй, Грейс, что там будет с этим волком в конце?

Грейс взглянула на него, но ничего не ответила. Оуэн подождал, и внезапно на него накатило чувство беззащитности и одиночества. Но она вдруг откашлялась.

– Сын Одина убил его, – сказала она. – Разорвал ему пасть.

– Точно, – Оуэн едва заметно кивнул ей и повернулся к Исайе.

– Так что если вы и вправду волк, думаю, именно этого вам и следует ждать.

Исайя не проявил ни злобы, ни интереса. Вместо этого он родительским жестом положил руку Оуэну на плечо, и тот отшатнулся, стряхнув ее.

– Не трогайте меня, – воскликнул Оуэн, хотя и понимал, до чего глупо это звучит, когда у Исайи в руках оружие. Однако у Оуэна было потайное лезвие. Проблема была лишь в том, что как только он воткнет его в Исайю, агенты откроют огонь и убьют вместе с ним Наталию и Грейс.

– Помнишь симуляцию с твоим отцом, которую я тебе показывал? – спросил Исайя.

После смерти Гриффина вопрос об отце стал для Оуэна эмоциональным ударом под дых. Его уверенность пошатнулась. Что бы он ни говорил вслух, он едва держался. Он не мог сейчас препираться с Исайей из-за отца. Не в этот самый момент.