Читать «Участь богов» онлайн - страница 132
Мэтью Дж Кирби
– Как думаете, когда они строили это предприятие, что они могли сделать со всеми историческими находками?
Гриффин поднял брови.
– А вот и идея.
Грейс снова посмотрела на фабрику.
– Думаю, можно спросить, открыты ли они для туристов.
– Точно, – сказал Гриффин. – Оуэн, Наталия, оставайтесь здесь, не попадайтесь никому на глаза. Мы с Грейс спустимся и все выясним.
Они спустились с холма, обойдя забор, и прошли к центральному входу, где Грейс увидела название и логотип компании.
– Да вы шутите, что ли? – воскликнул Гриффин.
На логотипе в упрощенном виде был изображен один из зубцов Трезубца, а также надпись «dolkkälla».
– Можете перевести название? – спросила Грейс.
– «Кинжальный источник», – ответил Гриффин. – Уверен, что все именно так, как тут написано.
Грейс чуть не рассмеялась.
– Спрятано на видном месте, да?
Гриффин тряхнул головой.
– Пойдем посмотрим, что внутри.
Они поспешили по подъездной дороге к центральному входу, и куда бы ни посмотрели, везде было название и логотип. Через главный вход они попали в скромное фойе, где пахло свежей краской и новым ковром. Администратор выглянул из-за стола, улыбнулся и что-то сказал, как поняла Грейс, на шведском. Гриффин снова тряхнул головой и мгновенно утратил всю грозность, которую он обычно излучал. Он превратился в снисходительного и немного растерянного туриста.
– Извините, – произнес он. – Мы из Соединенных Штатов.
– Разумеется. Чем могу помочь? – спросил служащий с легким акцентом.
– Мы ехали мимо и увидели ваш завод, – сказал Гриффин. – Вы проводите экскурсии?
– В данный момент нет, – ответил администратор. – Мы открылись совсем недавно. Может быть, в будущем будут экскурсии.
– А откуда взялось ваше название? – спросила Грейс.
– Это, к счастью, я могу вам показать.
Администратор поднялся, вышел из-за стола и провел их через фойе к стеклянной двери. Комната, скрывавшаяся за ней, была слабо освещена, ярко светились лишь витрины. Некоторые из них пустовали, но в дальнем конце комнаты, в луче теплого света на обозрение была выставлена частица Эдема.
– Много сотен лет назад здесь было несколько ферм, – рассказал служащий. – Мы сотрудничаем с учеными, чтобы сохранить то, что нашли здесь. Большинство находок попало в музей, но мы договорились выставить это. Это кинжал. Его нашли рядом с источником. Довольно странный, да?
– Невероятно, – произнес Гриффин. – Мы можем войти?
– Извините, нет. Музей еще не открыт. Экспозиция еще пополняется.
Администратор сложил руки на поясе и уставился сквозь стеклянную дверь, будто это зрелище никогда ему не надоедало.
– Вы уже вторые американцы за сегодня, – сказал он.
Грейс взглянула на Гриффина, и по ее затылку пробежали мурашки, а тот, в свою очередь, посмотрел на служащего.
– Правда? – спросил он. – И откуда же они были?
– Она, – ответил администратор. – Я не спрашивал, откуда она. Она прочла о нас в газете и приехала из Уппсалы, чтобы взглянуть.
Он указал на свой стол.
– Статья у меня есть, если хотите почитать.
Грейс пыталась убедить себя в том, что это было всего лишь совпадение, но у нее никак не получалось. Возможно, женщина, которая приехала взглянуть на кинжал, действительно не была связана с Исайей, но к чему рисковать? Лучше уж поторопиться и убраться отсюда.