Читать «Успение святой Иоланды» онлайн - страница 62

неизвестен Автор

И все. И можешь идти дрыхнуть. Больше от тебя ничего не потребуется. Потом говори про меня, что хочешь. а Корбо я к утру буду в двадцати лье отсюда.

Помолчав, чтобы дать аббатисе время переварить услышанное, Марго добавила: "Пока тебя тут не было, Оноретта, он купил у меня две ночи по двадцать ливров. В капелле святой Маргариты. И уверял, будто ты так же хороша в постели, как копченая сельдь".

Лицо Гонории исказила гримаса гнева. Она что-то пробормотала сквозь зубы. В упор посмотрела на Марго. Та не отвела глаз. ("Да, конечно, ничего удивительного: ведь для нее и блуд, и убийство - обыденные вещи") Аббатиса по привычке потянулась за своими четками - она всегда перебирала их, когда злилась, но ощущение гладких бусин в руках напомнило ей о лежащих в кармане четках д'Арнуле... и о бездыханном теле на лестнице. Она содрогнулась, невольно представив себя на месте органистки.

- Хорошо, Маргарита. Я сделаю, как ты говоришь.

...После беседы с Марго аббатиса сразу воспряла духом: оказывается, выход из положения существует! Более того - всю грязную и опасную работу сделают чужие руки, а ей, Гонории, останется только мирно лечь спать. А утром, как ни в чем не бывало, проснуться. И подождать, пока кто-нибудь, кто полюбопытней или поглупее, что, впрочем, почти всегда одно и то же, не обнаружит в соседней келье бездыханную жертву неизвестного преступника...

"Хотя, почему же "неизвестного", когда рядом с трупом... в запертой снаружи келье... обнаружат непотребную девку, в которую вселился бес! И если этот бес начнет вопить про то, как аббатиса и духовник...

то кто же поверит нечистой силе? А потом, ближе к полудню, приедет кузен Рене, будет пышный молебен, Иоланду наконец-то предадут земле... а заодно и - Сильвию, и Беату с Доротеей... потом герцог уедет, вместе со своим скользким иезуитом...

И по Гаспару тоже отслужат заупокойную мессу... да, по этой неблагодарной иезуитской свинье! Я, видите ли, люблю его, как копченая сельдь, - на себя бы поглядел! Можешь быть уверенным, дражайший племянничек: тебе быстро найдется достойная замена!

Ах, какого красавчика-аббата я видела во дворце у Рене - высокий стройный блондин... совсем молоденький... и, похоже, даже невинный... Ему придется многому научиться, чтобы не краснеть, слушая мою исповедь... Что же до негодной девки, то пусть ее хоть десять раз сожгут и дважды повесят, если того хочется отцу Эрве..."

Обходя дозором обитель, Гонория в привратницкой повесила себе на пояс запасную связку ключей - в том числе и ключ от i- pace. В лазарете, дождавшись, когда Урсула отвернется, она как бы невзначай прихватила с полки одну из склянок с Теодорининым снадобьем. Придя к себе, настоятельница извлекла из шкафчика большой графин с бордо и, влив туда изрядную дозу лекарства, поставила вино на стол перед "дражайшим племянником", так, чтобы оно оказалось первым, что попадется на глаза проснувшемуся и страдающему от жажды аббату. Участь Гаспара д'Арнуле была решена.