Читать «Упрямый рыцарь» онлайн - страница 24
Сандра Мартон
– Эй, – сказал Тревис, – это просто случайность. Пора забыть о ней.
Это был хороший совет. Калеб кивнул:
– Все, что ты сказал, очень разумно.
– Тревис Уайлд, МВК, к вашим услугам.
– МВК?
– Мозговправитель Высшей Квалификации. А ты думал, что я гений, только когда дело доходит до денег?
Он улыбнулся. Калеб ответил тем же:
– Благодарю вас, доктор Уайлд.
– О нет, одной благодарностью ты не отделаешься. Ты должен выразить мне признательность, по крайней мере прочитав это письмо.
– Что? А… письмо твоего клиента. Того, кто хочет получить права на еще нерожденного ребенка любовницы его уже умершего сына.
– Кончай, Калеб…
– Ладно. Шучу. Одним словом, я подумаю, кого ему порекомендовать, потому что у меня нет возможности этим заняться. К тому же экспертиза отсутствует.
Братья подошли к двери. Улыбнулись, пожали друг другу руки, и Тревис ушел. Калеб вздохнул и вернулся к столу.
Удивительно, но он почувствовал себя лучше. Он действительно сделал из мухи слона. И теперь, спасибо Тревису, в его голове наконец все улеглось.
Всего одна ночь. И она стала историей.
Калеб открыл конверт и вытряхнул на стол содержимое. Два глянцевых снимка легли сверху, но его интересовало то, что находилось в тонкой папке.
Калеб открыл ее, прочитал первую страницу. Список лиц, которые должны будут участвовать в этом, судя по всему, довольно грязном процессе.
Томас Стинсон Колдуэлл. Шестьдесят два года. Адрес: Парк-авеню. Учредитель и президент империи недвижимости стоимостью… Калеб присвистнул. Ничего удивительного, что этот человек считает себя властителем вселенной. Томас был отцом покойного Дэвида Чарлза Колдуэлла, скончавшегося восемь недель назад в возрасте двадцати восьми лет.
Страница два. Женщина… Сейдж Далтон, двадцать четыре года.
Его пульс зачастил. Сейдж? Сейдж и Дэвид? Нет, это невозможно. Калеб потянулся к фотографиям. Перевернул их. Кровь отлила от его лица.
На одной фотографии был парень, которого он отправил в нокаут. На другой… На другой была Сейдж.
Глава 5
Дамская комната в «Сент-Риджис» была обильно украшена позолотой и мрамором. Все это великолепие отражалось в зеркалах.
Женщина, одетая в белую с золотом униформу, предупредительно держалась в тени.
– Если вам что-то понадобится, мисс, обратитесь ко мне, – сказала она, когда Сейдж несколько минут назад зашла сюда.
Сейдж поблагодарила. Потом посмотрела в зеркало… И вздрогнула.
Она выглядела ужасно. И это еще мягко сказано.
Она была бледной. И ужасно худой – кроме слегка округлившегося живота, прикрытого жакетом. Огромные глаза были окружены синими тенями.
Каждое утро ее тошнило. И она устала – и от беременности, и от работы в две смены в греческом ресторанчике рядом с домом в Бруклине.
– Тебе придется работать за двоих, – предупредил хозяин ресторана, черноглазый толстяк, – или я найду на это место еще кого-нибудь.
Сейдж были нужны деньги. Она вернулась в клуб только для того, чтобы забрать свои вещи, предупредить, что увольняется, и получить расчет.
– Я слышал, вы вчера устроили сцену, – заявил управляющий, встретив ее у дверей. – Я не собираюсь терпеть тут всяких примадонн, Далтон. Вы уволены.