Читать «Унесенный ветром. Книга пятая» онлайн - страница 245
Николай Александрович Метельский
Есть здесь у Аматэру и Родовые земли. Приличный такой кусок Родовых земель. Сам город расположен у моря, вдоль реки, и сверху похож на вытянутый наконечник стрелы. А на юго-востоке, прямо посреди плотной застройки, находится то ли большой холм, то ли маленькая гора, заросшая деревьями, но именно она полностью и является Родовыми землями. Этакий мини-лесок посреди города. С южной стороны, у подножья холма расположилось поместье, куда ближе к вечеру и начал стекаться народ.
- Что-то мне как-то не по себе, Син, - произнесла рыжая, когда мимо нас прошли главы Тайра и Мононобэ.
Народ вокруг вообще собрался тот еще. Это вам не просто представитель влиятельного, древнего или могучего Рода, тут курсировали настоящие мастодонты - главы и наследники тех самых Родов. А скоро и сам император с сыном пожаловать должны.
- Это всего лишь люди, - успокоил я её тихо. - Ты вот считаешь себя небожительницей?
- Да как-то, - покосилась она на стоящих неподалёку отца и сына Кагуцутивару, - не очень.
Кагуцутивару - Род с так называемым "божественным происхождением". И один из немногих в Японии, имеющий в своём составе "виртуоза". К тому же именно из этого Рода уже третье поколение подряд выходят все министры финансов нашей страны. Эти двое, кстати, являются и тем, и другим. Старший - старейшина Рода и "виртуоз", а младший - глава Рода и министр, умудрившийся добраться до ранга "мастер". Первому восемьдесят лет, второму шестьдесят.
- Вот видишь, - усмехнулся я еле заметно. - А ведь за теми стенами, - покосился я на монументальный забор, опоясывающий всю территорию Родовых земель, - находится целый город, где каждый первый именно так тебя и назовёт. Всё познаётся в сравнении, но, несмотря ни на что, мы не перестаём быть просто людьми.
- Ты это им скажи, - покосилась она на Кагуцутивару.
- Думаю, они согласятся со мной. Если не зазнавшиеся дураки.
- Таких много, - поёжилась она.
- Главное, - улыбнулся я, - что они смертны.
- Давай о чём-нибудь другом поговорим, - нахмурилась Мизуки. - Пока что зазнавшийся идиот рядом со мной стоит.
- Уела, - усмехнулся я. - Есть у меня такой грешок.
- О, папка, - заметила она вновь прибывших гостей. - Пошли к ним.
Под "ними" она имела в виду отца и деда. Кента величественно вышагивал на пару с мужественным Акено. Вместе они выглядели достаточно значимо, чтобы ни у кого не возникло сомнений, что клан Кояма силён и уверен в себе.
- Ну, поздороваться с ними придётся, - согласился я.
- Только поздороваться? С ними всяко спокойнее будет.
- Я понимаю, - повел я её к родне, - что тебе здесь не нравится, и мне правда жаль, что тебе пришлось пойти со мной, однако я пришёл сюда не для того, чтобы стоять под боком у твоего отца. Ты уж прости, рыжая, но такой шанс представляется очень редко.